A. overwegende dat het op 24 oktober 2008 precies 13 jaar geleden is dat Daw Aung San Suu Kyi, algemeen secretaris van de
Nationale Liga voor Democratie, ten onrechte als po
litieke gevangene werd opgesloten; overwegende dat daarnaast nog steeds 2.120 personen in vresel
ijke omstandigheden opgesloten blijven, hoofdzakelijk omdat ze de wens te kennen hebben gegeven van Birma een democratisch land te maken; overwegende dat Navanethe
...[+++]m Pillay, de pas aangestelde Hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, op 3 oktober 2008 de Birmaanse militaire autoriteiten formeel heeft verzocht alle politieke gevangenen vrij te laten,A. considérant que le 24
octobre 2008, cela fera treize ans que Daw Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligu
e nationale pour la démocratie (LND), est injustement mainte
nue en détention en tant que prisonnière politique; considérant que 2 120 autres personnes dem
eurent emprisonnées dans des conditions atroces tout simpl
...[+++]ement parce qu'elles ont exprimé le souhait d'introduire la démocratie en Birmanie; considérant que, le 3 octobre 2008, Navanethem Pillay, qui a été récemment nommée Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a lancé un appel officiel aux autorités militaires birmanes afin qu'elles libèrent tous les prisonniers politiques,