Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de staat waarin zij zijn ingevoerd

Traduction de «democratie waarin staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een Lid-Staat waarin zij niet woonachtig zijn

conditions d'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre


in de staat waarin zij zijn ingevoerd

en l'état où elles sont importées


onttrekken van een goed in de staat waarin het is gekocht

prélèvement en l'état d'un bien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat de Europese Raad op 25 juni 2012 een strategisch kader voor mensenrechten en democratie heeft goedgekeurd waarin staat dat de mensenrechten in alle beleidsvelden van de EU, ook het buitenlands beleid, moeten worden geïntegreerd, en overwegende dat de bestrijding van geweld tegen vrouwen in dat strategisch kader als prioriteit geldt;

H. considérant que le Conseil européen a adopté, le 25 juin 2012, un cadre stratégique sur les droits de l'homme et la démocratie qui dispose que les droits de l'homme doivent être intégrés à toutes les politiques de l'Union, y compris la politique étrangère; considérant que la lutte contre la violence faite aux femmes est une priorité de ce cadre stratégique;


Het is een federale staat en een presidentiële democratie, waarin de president ministers aanstelt en uit hun ambt ontslaat.

C'est un État fédéral, une démocratie à système présidentiel.


De partij pleit voor een democratie waarin de mens centraal staat.

Le parti prône une démocratie dans laquelle l'homme est le centre de toute préoccupation.


De partij pleit voor een democratie waarin de mens centraal staat.

Le parti prône une démocratie dans laquelle l'homme est le centre de toute préoccupation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een federale staat en een presidentiële democratie, waarin de president ministers aanstelt en uit hun ambt ontslaat.

C'est un État fédéral, une démocratie à système présidentiel.


Regeringen hebben de plicht om deze vrijheden overal in de wereld te waarborgen. De overeenkomsten tussen de Europese Unie en derde landen bevatten immers een bepaling over democratie waarin staat dat de ontwikkeling van mensenrechten, democratie en burgerlijke vrijheden de gemeenschappelijke basis is waarop de Europese Unie haar betrekkingen met derde landen opbouwt.

Les gouvernements ont le devoir de garantir ces libertés dans le monde entier, en tenant compte du fait que le développement des droits de l’homme, de la démocratie et des libertés civiles est la base commune sur laquelle l’Union européenne fonde ses relations avec les autres pays et qui figure dans la clause relative à la démocratie incluse dans les accords conclus entre l’UE et les pays tiers.


8º hij legt een loyaliteitsverklaring af, waarin hij respect belooft voor de parlementaire democratie, de scheiding van Kerk en Staat, de nationale wetten, alsook de gewoonten en cultuur van de gemeenschap waartoe hij wenst te behoren;

8º il fait une déclaration de loyauté, par laquelle il promet de respecter la démocratie parlementaire, la séparation de l'Église et de l'État, les lois nationales ainsi que les usages et la culture de la communauté à laquelle il désire appartenir;


H. overwegende dat de vice-premier van Wit-Rusland de gemeenschappelijke verklaring over het Oostelijk Partnerschap heeft ondertekend, waarin staat "de deelnemers aan de top van Praag zijn het erover eens dat het Oostelijk Partnerschap stoelt op eerbiediging van de beginselen van het internationale recht en op fundamentele waarden, met inbegrip van democratie, de rechtstaat en eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden",

H. considérant que le vice-premier ministre du Belarus a signé la déclaration commune sur le partenariat oriental qui stipule que "les participants au sommet de Prague conviennent que le partenariat oriental reposera sur des engagements en faveur des principes du droit international et des valeurs fondamentales que sont notamment la démocratie, l'État de droit et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales",


– gezien de mededeling van de Commissie van 8 mei 2001 over de rol van de EU bij de bevordering van de mensenrechten en democratisering in derde landen (COM(2001) 252), waarin staat dat de afschaffing van de doodstraf één van de thematische prioriteiten is voor het toekennen van steun in het kader van het Europees initiatief voor de democratie en bescherming van de mensenrechten,

— vu la communication de la Commission du 8 mai 2001 sur le rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans les pays tiers (COM(2001) 252), qui fait de l'abolition de la peine de mort l'une des priorités thématiques de l'assistance au titre de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH),


– gezien de mededeling van de Commissie van 8 mei 2001 over de rol van de EU bij het bevorderen van de mensenrechten en democratisering, waarin staat dat de afschaffing van de doodstraf één van de thematische prioriteiten is voor het toekennen van steun in het kader van het Europees initiatief voor de democratie en bescherming van de mensenrechten,

– vu la communication de la Commission européenne du 8 mai 2001 sur le rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'Homme et de la démocratisation, qui fait de l'abolition de la peine de mort l'une des priorités thématiques de l'assistance au titre de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'Homme (IEDDH),




D'autres ont cherché : democratie waarin staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie waarin staat' ->

Date index: 2022-04-09
w