Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratie wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens werd in 1999, een artikel 15ter ingevoegd, dat nog verder gaat dan die eenvoudige formele statutaire verplichting, aangezien een rechtscollege, de afdeling administratie van de Raad van State, voortaan bevoegd is om in de feiten te onderzoeken of een politieke partij, haar componenten, kandidaten en verkozenen, wel degelijk de fundamentele waarden van de democratie in acht nemen, en om die partij in voorkomend geval haar overheidsdotatie te ...[+++]

Puis, en 1999, par l'insertion de l'article 15ter qui va plus loin que cette simple obligation formelle statutaire puisqu'une juridiction, la section administration du Conseil d'État, est désormais compétente pour examiner dans les faits si un parti politique, ses composantes, candidats et élus, respectent bien les valeurs fondamentales de la démocratie et le priver, le cas échéant, de sa dotation publique.


Tevens wordt benadrukt dat de Senaat wel degelijk de bezorgdheid deelt van de Amerikaanse regering en het Amerikaanse congres om de democratie, de mensenrechten en het ontbreken van economische hervormingen op Cuba.

Elle souligne par ailleurs que le Sénat partage bel et bien l'inquiétude du gouvernement et du Congrès américains quant à la démocratie, aux droits de l'homme et à l'absence de réformes économiques à Cuba.


Tevens wordt benadrukt dat de Senaat wel degelijk de bezorgdheid deelt van de Amerikaanse regering en het Amerikaanse congres om de democratie, de mensenrechten en het ontbreken van economische hervormingen op Cuba.

Elle souligne par ailleurs que le Sénat partage bel et bien l'inquiétude du gouvernement et du Congrès américains quant à la démocratie, aux droits de l'homme et à l'absence de réformes économiques à Cuba.


Dit neemt niet weg dat het wel degelijk zinvol is om het beleid jegens Wit-Rusland te herzien in het licht van de ontwikkelingen aldaar. Het doel is nog steeds om dit Europese land te laten ontwikkelen in de richting van democratie, markteconomie en mensenrechten.

L’objectif reste le même – amener ce pays européen dans la sphère de la démocratie, de l’économie de marché et des droits de l’homme.


Daartoe moeten wij eerst en vooral erkennen dat de Arabische identiteit wel degelijk kan samengaan met democratie, met moderniteit, zelfs indien de feiten dat niet bewijzen.

D’abord en reconnaissant que l’identité arabe est compatible avec la démocratie, avec la modernité, même si les faits ne le prouvent pas.


Door in te stemmen met de benoeming van de heer Barroso toont dit Parlement de Europese burgers dat democratie wel degelijk kan werken in een uitgebreide EU en dat de instellingen van de Unie samen voorwaarts kunnen gaan.

Par l’élection de M. Barroso, ce Parlement indique aux citoyens européens que la démocratie peut fonctionner dans une Europe élargie et qu’ensemble, les institutions de l’Union seront en mesure d’aller de l’avant.


Wij in Europa staan aan de zijde van Khatami, terwijl deze toegeeft dat er in zijn land gestenigd en anderszins gedaan wordt. Maar we zijn wel geschokt, dames en heren, omdat in Nigeria – waar er wel degelijk enige democratie is – één vrouw gestenigd dreigde te worden; van steniging van meer mensen was daar geen sprake.

L’Europe soutient Khatami, qui admet les lapidations et d’autres choses, alors qu’elle est choquée, Mesdames et Messieurs, qu’au Nigeria - où la démocratie est évidente -, il y eût un risque réel qu’une seule femme soit lapidée; et aucune autre n’a été lapidée.


Tot slot wensen wij erop te wijzen dat er constante aandacht en steun nodig zijn voor de eerbiediging van de rechten van de mens en de verdediging van de democratie. Want al is India dan de grootste democratie ter wereld - waarvan de parlementsverkiezingen van 1996 en die van dit jaar blijk geven -, het staat wel degelijk bloot aan politieke, etnische en culturele spanningen, die niet onderschat mogen worden.

La commission du développement et de la coopération tient enfin à souligner la nécessité d'accorder une attention et un appui constants aux questions relatives au respect des droits de l'homme et à la défense de la démocratie. La commission tient en effet à rappeler que si l'Inde se trouve être la plus grande démocratie du monde - comme peuvent en témoigner les élections législatives de 1996 ainsi que celles actuellement en cours - elle n'en reste pas moins soumise à des tensions politiques, ethniques et culturelles qu'il convient de ne pas sous-estimer.


Artikel 15ter vertrouwt die verantwoordelijkheid toe aan de afdeling administratie van de Raad van State, die voortaan bevoegd is om in de feiten te onderzoeken of een politieke partij, haar componenten, kandidaten en verkozenen wel degelijk de fundamentele waarden van de democratie in acht nemen, en om die partij in voorkomend geval haar overheidsdotatie te ontnemen.

L'article 15ter confie cette responsabilité à une juridiction, la section administration du Conseil d'État, qui devient désormais compétente pour examiner dans les faits si un parti politique, ses composantes, candidats et élus, respectent bien les valeurs fondamentales de la démocratie et pour le priver, le cas échéant, de sa dotation publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie wel degelijk' ->

Date index: 2021-01-14
w