Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Draagvlak
Maatschappelijk draagvlak
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «democratisch draagvlak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique






Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier wordt het democratisch draagvlak van de financiering versterkt. De democratische legitimiteit van de beoefening van de erediensten en levensbeschouwingen wordt daardoor ook verhoogd.

Le caractère démocratique du financement s'en trouverait renforcé, de même que la légitimité démocratique de l'exercice des cultes.


Op die manier wordt het democratisch draagvlak van de financiering versterkt. De democratische legitimiteit van de beoefening van de erediensten wordt daardoor ook verhoogd.

Le caractère démocratique du financement s'en trouverait renforcé, de même que la légitimité démocratique de l'exercice des cultes.


Op die manier wordt het democratisch draagvlak van de financiering versterkt. De democratische legitimiteit van de beoefening van de erediensten en levensbeschouwingen wordt daardoor ook verhoogd.

Le caractère démocratique du financement s'en trouverait renforcé, de même que la légitimité démocratique de l'exercice des cultes.


Op die manier wordt het democratisch draagvlak van de financiering versterkt. De democratische legitimiteit van de beoefening van de erediensten wordt daardoor ook verhoogd.

Le caractère démocratique du financement s'en trouverait renforcé, de même que la légitimité démocratique de l'exercice des cultes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het democratische draagvlak van het lokale politieke bestel wordt door de politieke participatie van de vreemdelingen gewoon breder.

La participation politique des étrangers à la vie politique locale ne fait qu'élargir sa base démocratique.


Deze oorspronkelijk pacifistisch-democratische motivatie van Hugo verklaart waarom zijn idee over de Verenigde Staten van Europa zo'n breed politiek draagvlak kreeg na de verschrikkelijke ervaringen van Europa in de Eerste Wereldoorlog en, in nog sterkere mate, na de Europese catastrofe van de tweede wereldoorlog.

Cette vision de Victor Hugo, pacifiste et démocratique dès le départ, explique que le monde politique ait largement adhéré à son idée des États-Unis d’Europe après les horreurs traversées par l’Europe pendant la Première Guerre mondiale et, plus encore, après la catastrophe de la Seconde Guerre mondiale sur le sol européen.


De Vlaamse regering voert een stedenbeleid dat erop gericht is de stadsvlucht te stoppen en het democratisch draagvlak in de steden te verhogen.

Le Gouvernement flamand mène une politique urbaine qui veut mettre un terme à l'exode des habitants et renforcer l'assise démocratique dans les villes.


De uitbreiding kan alleen slagen als er democratisch draagvlak voor bestaat.

L'élargissement ne peut réussir que s'il bénéficie d'un soutien démocratique.


De vorming van efficiënte, transparante overheidsinstellingen is een eerste vereiste voor vertrouwen en voor een breder draagvlak voor democratische beleidslijnen en de werking van de rechtsstaat.

La mise en place d'institutions publiques efficaces et transparentes est l'une des conditions essentielles de la confiance et d'une adhésion large aux orientations démocratiques et du fonctionnement de l'État de droit.


De vorming van efficiënte, transparante overheidsinstellingen is een eerste vereiste voor vertrouwen en voor een breder draagvlak voor democratische beleidslijnen en de werking van de rechtsstaat.

La mise en place d'institutions publiques efficaces et transparentes est l'une des conditions essentielles de la confiance et d'une adhésion large aux orientations démocratiques et du fonctionnement de l'Etat de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratisch draagvlak' ->

Date index: 2022-05-25
w