Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDR
Duitse Democratische Republiek
Ecologisch-democratische Partij Duitsland
Oost-Duitsland
Voormalige DDR

Traduction de «democratische duitsland heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Ecologisch-democratische Partij Duitsland

Parti démocratique écologiste | Parti écologique démocrate | ODP [Abbr.]


Verdrag inzake de totstandbrenging van een monetaire, economische en sociale unie tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Duitse Democratische Republiek

(premier) Traité d'Etat | Traité sur la création d'une union monétaire, économique et sociale entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat 8 mei 1945, de datum waarop Duitsland gecapituleerd heeft, in België en in Europa al herdacht wordt als eerbetoon aan het gezamenlijk verzet van de geallieerde volkeren tegen het racisme en de barbaarsheid, als eerbetoon aan de slachtoffers van de Shoah en als viering van de democratische en humanistische waarden van ons politiek bestel;

B. considérant que la date du 8 mai 1945, identifiée comme la date de la reddition de l'Allemagne nazie, est déjà célébrée en Belgique et en Europe comme un hommage à la résistance unie des peuples alliés contre le racisme et la barbarie, un hommage au souvenir des victimes de la Shoa et une célébration des valeurs démocratiques et humanistes de notre régime politique;


Het nieuwe democratische Duitsland heeft zijn buitenlandse beleid namelijk gestoeld op het basisprincipe om nooit een buurland te bedreigen. Dit heeft in sterke mate bijgedragen aan een positieve verandering in het naoorlogse Europa.

La nouvelle Allemagne démocratique a choisi comme principe de base de sa politique étrangère de ne jamais menacer ses voisins, et cela a contribué dans une très grande mesure à un changement positif dans l’Europe de l’après-guerre.


69. wijst op de moeilijkheden die worden ondervonden bij het aanwerven van ambtenaren uit bepaalde lidstaten, waaronder Duitsland, het VK, Oostenrijk en Nederland, waarvan het personeelsaandeel in het secretariaat van het Parlement aanzienlijk kleiner is dan de „democratische weging” van het desbetreffende land in de Unie , en neemt nota van het feit dat een relatief groot aantal personeelsleden de Belgische of de Luxemburgse nationaliteit heeft (13,6%, r ...[+++]

69. souligne la difficulté de recruter des fonctionnaires ou des agents de certains États membres tels que l'Allemagne, le Royaume-Uni, l'Autriche ou les Pays-Bas, pour lesquels la proportion de personnel au sein du secrétariat est significativement inférieure au «poids démographique» de chacun de ces États dans l'Union et observe le nombre relativement élevé de ressortissants belges (13,6 %) ou luxembourgeois (2,3 %) au sein du personnel, conséquence de l'emplacement des lieux de travail du Parlement; demande au Bureau de réviser les procédures et les exigences de recrutement afin de déterminer dans quelle mesure celles-ci peuvent crée ...[+++]


68. wijst op de moeilijkheden die worden ondervonden bij het aanwerven van ambtenaren uit bepaalde lidstaten, waaronder Duitsland, het VK, Oostenrijk en Nederland, waarvan het personeelsaandeel in het secretariaat van het Parlement aanzienlijk kleiner is dan de 'democratische weging' van het desbetreffende land in de Unie, en neemt nota van het feit dat een relatief groot aantal personeelsleden de Belgische of de Luxemburgse nationaliteit heeft (13,6%, r ...[+++]

68. souligne la difficulté de recruter des fonctionnaires ou des agents de certains États membres tels que l'Allemagne, le Royaume-Uni, l'Autriche ou les Pays-Bas, pour lesquels la proportion de personnel au sein du secrétariat est significativement inférieure au "poids démographique" de chacun de ces États dans l'Union et observe le nombre relativement élevé de ressortissants belges (13,6 %) ou luxembourgeois (2,3 %) au sein du personnel, conséquence de l'emplacement des lieux de travail du Parlement; demande au Bureau de réviser les procédures et les exigences de recrutement afin de déterminer dans quelle mesure elles peuvent créer de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk geen Italiaans probleem – daar heeft het Parlement zich enkele maanden geleden over uitgelaten aan de hand van een democratische stemming – en het is ook geen probleem dat een bepaalde politieke partij betreft, aangezien we net gehoord hebben dat het in Duitsland de socialistische fractie is die bepaalde media in handen heeft.

Il ne s’agit manifestement pas d’un problème italien - le Parlement s’est exprimé sur ce point il y a quelques mois, par un vote démocratique - et il ne s’agit pas du problème d’un parti en particulier, puisque nous venons d’entendre qu’en Allemagne, c’est le groupe socialiste qui contrôle certains médias.


In mijn land heeft in 1848 een bijeenkomst plaatsgevonden in de Pauls-kerk, die een democratische grondwet heeft opgesteld en een democratisch Duitsland mogelijk gemaakt zou hebben.

Dans mon pays, l’assemblée parlementaire qui s’est tenue à l’église Saint-Paul à Francfort en 1848 a adopté une constitution démocratique qui aurait ouvert la voie à une Allemagne démocratique unie et que le roi de Prusse a refusé d’accepter.


Overwegende dat de overneming van de beginselen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek voor de betrokken landbouwers een plotselinge en aanzienlijke inkomensdaling tot gevolg heeft gehad; dat Duitsland tijdelijk moet worden gemachtigd een nationale steunregeling vast te stellen om de gevolgen van deze inkomensdaling af te zwakken;

considérant que la reprise des principes de la politique agricole commune sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande a entraîné, pour les producteurs concernés, une chute abrupte et considérable de leur revenu ; qu'il convient d'autoriser l'Allemagne, à titre temporaire, de prévoir un régime d'aides nationales visant à atténuer ces pertes ;


Het democratische Duitsland heeft niets te maken hebben met het Nazi-regime, evenmin als de Turkse regeringen die op Atatürk zijn gevolgd iets te maken hebben met de genocide die Jong-Turken onder leiding van de heren Enver en Talat hebben gepleegd in 1915 in de nadagen van het Osmaanse Rijk.

L'Allemagne démocratique n'a rien à voir avec le régime nazi, tout comme les gouvernements turcs qui se sont succédé depuis Atatürk n'ont rien à voir avec le génocide commis par les Jeunes Turcs sous la direction de MM. Enver et Talat en 1915, à la fin de l'empire ottoman.


Ten eerste heeft de Commissie het in Duitsland gevestigde Europese Instituut voor Media (EIM) verzocht tijdens de verkiezingscampagne, gezien de sleutelrol die de media bij alle democratische verkiezingen spelen, de verslaggeving door de media in Rusland te begeleiden.

En premier lieu, la Commission a demandé à l'European Institute for the Media (EIM), qui est une organisation établie en Allemagne, de suivre la couverture des élections par les médias en Russie pendant la campagne électorale, étant donné le rôle essentiel joué par les médias dans toute élection démocratique.




D'autres ont cherché : duitse democratische republiek     oost-duitsland     voormalige ddr     democratische duitsland heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische duitsland heeft' ->

Date index: 2021-01-21
w