Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratische rechtsstaat zoals » (Néerlandais → Français) :

In een democratische rechtsstaat zoals de onze vormt een externe controle op het doen en laten van inlichtingen- en veiligheidsdiensten een integraal onderdeel van de checks and balances die voorzien zijn voor dit type van overheidsinstanties.

Dans un État de droit comme le nôtre, le contrôle externe des faits et gestes des services de renseignement et de sécurité fait partie intégrante des checks and balances prévus pour ce type d'instances publiques.


Het partnerschap moet zijn gebaseerd op universele waarden zoals mensenrechten, goed bestuur en de rechtsstaat, steun voor democratische instellingen, participatie, non-discriminatie en gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Le partenariat devrait se fonder sur des valeurs universelles, telles que les droits de l'homme, la bonne gouvernance et la primauté du droit, l'appui aux institutions démocratiques, la participation de tous, la non-discrimination et l'égalité hommes‑femmes.


de wet in een democratische rechtsstaat zoals die van de Europese Unie (artikel 6, lid 1 van het EU-Verdrag) en haar lidstaten als essentiële eigenschap heeft dat deze niet alleen dwingend is, maar ook moet worden goedgekeurd op een wijze die de voorlichting aan en participatie van de Europese burgers door hun vertegenwoordigers mogelijk maakt, zowel op nationaal niveau (nationale parlementen en regeringen) als op Europees niveau (Europees Parlement), en de instellingen van de EU op grond van artikel 1, tweede alinea van het EU-Verdrag hun besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger dienen te nemen en bijz ...[+++]

dans les ordres juridiques démocratiques tels que ceux de l'Union européenne (article 6, paragraphe 1 du traité UE) et de ses États membres, la caractéristique essentielle de la loi n'est pas seulement d'être contraignante mais aussi d'être adoptée selon des modalités permettant l'information et la participation des citoyens européens par leurs représentants, tant au niveau national (parlements et gouvernements nationaux) qu'au niveau européen (Parlement européen); et que le second paragraphe de l'article 1 du traité UE oblige les institutions de l'Union à adopter une approche d'ouverture et de proximité à l'égard du citoyen dans le cad ...[+++]


– de wet in een democratische rechtsstaat zoals die van de Europese Unie (artikel 6, lid 1 van het EU-Verdrag) en haar lidstaten als essentiële eigenschap heeft dat deze niet alleen dwingend is, maar ook moet worden goedgekeurd op een wijze die de voorlichting aan en participatie van de Europese burgers door hun vertegenwoordigers mogelijk maakt, zowel op nationaal niveau (nationale parlementen en regeringen) als op Europees niveau (Europees Parlement),

– dans les ordres juridiques démocratiques tels que ceux de l'Union européenne (article 6, paragraphe 1 du traité UE) et de ses États membres, la caractéristique essentielle de la loi n'est pas seulement d'être contraignante mais aussi d'être adoptée selon des modalités permettant l'information et la participation des citoyens européens par leurs représentants, tant au niveau national (parlements et gouvernements nationaux) qu'au niveau européen (Parlement européen);


De maatregelen moeten worden geëvalueerd in het licht van de spoedige vrijlating en rehabilitatie van alle politieke gevangenen, alsook in het licht van hervormingen in de kieswet die erop gericht zijn deze in overeenstemming te brengen met de OVSE-richtsnoeren en andere internationale normen voor democratische verkiezingen, zoals aanbevolen door de OVSE/het ODIHR, van het verloop van toekomstige verkiezingen, en van concrete maatregelen van de autoriteiten die gericht zijn op eerbiediging van democratische waarden, de rechtsstaat, mensenre ...[+++]

Ces mesures devraient être réexaminées à la lumière de la libération et de la réhabilitation rapides de tous les détenus politiques, ainsi qu'à la lumière de la réforme du code électoral destinée à le mettre en conformité avec les engagements pris dans le cadre de l'OSCE et les autres normes internationales en matière d'élections démocratiques, comme le recommande le BIDDH (OSCE), de la conduite des futures élections et des actions concrètes menées par les autorités pour respecter les valeurs démocratiques, l'État de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris la liberté d'expression et de la presse, ainsi que l ...[+++]


Het is van belang dat basisinformatie van de democratische rechtsstaat, zoals teksten van wet- en regelgeving, rechterlijke uitspraken alsmede de informatie van vertegenwoordigende lichamen, kortom die informatie die burgers en bedrijven nodig hebben om te kunnen participeren in een democratische rechtsstaat, algemeen toegankelijk wordt gesteld en zoveel mogelijk op elektronische wijze.

Il importe que les informations de base de l'État de droit démocratique, par exemple les textes législatifs, réglementaires et administratifs, les décisions des tribunaux et les informations provenant des organismes représentatifs, en bref les informations dont les citoyens et les entreprises ont besoin pour pouvoir participer à la vie de l'État de droit démocratique, soient accessibles à tous, dans la mesure du possible par la voie électronique.


Basisinformatie is informatie van de democratische rechtsstaat, zoals teksten van wet- en regelgeving, rechterlijke uitspraken alsmede de informatie van vertegenwoordigende lichamen.

Les informations de base sont celles de l'État de droit démocratique, par exemple les textes législatifs, réglementaires et administratifs, les décisions des tribunaux ainsi que les informations provenant des organismes représentatifs.


De Europese Unie memoreert, zoals in haar voorgaande verklaringen over Haïti, haar gehechtheid aan de waarden van democratie en de rechtsstaat, als leidend beginsel voor haar betrekkingen met derde landen; deze waarden vormen de kern van het partnerschap met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, en de Europese Unie is van oordeel dat het bestaan van een neutrale politie ten dienste van de veiligheid van alle burgers een van de essentiële grondslagen van de rechtsstaat is zonder welke ...[+++]

Rappelant, comme dans ses précédentes déclarations sur Haïti, son attachement aux valeurs de la démocratie et de l'état de droit, valeurs qui régissent ses relations avec les pays tiers et sont au cœur du partenariat conclu avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, l'Union européenne estime en effet que l'existence d'une police neutre au service de la sécurité de tous les citoyens constitue l'un des fondements essentiels de l'état de droit en l'absence duquel des institutions démocratiques ne peuvent fonctionner normalement.


Na de moord op President Baré en de staatsgreep, die volgens de EU een schending inhielden van de essentiële onderdelen van de Overeenkomst van Lomé (zoals eerbiediging van de mensenrechten, de democratische instellingen en de rechtsstaat), is op 18 mei 1999 overleg gepleegd met ACS/Niger.

A la suite de l'assassinat du président Baré et du coup d'Etat, qui selon l'Union européenne, sont une violation des éléments essentiels de la Convention de Lomé (tel que le respect des droits de l'homme, des institutions démocratiques et de l'Etat de droit), des consultations ont été menées avec les pays ACP/le Niger le 18 mai 1999.


Die procedure bepaalt dat "indien een partij van mening is dat een andere partij een verplichting met betrekking tot een van de in artikel 5" van de Lomé-Overeenkomst "genoemde essentiële onderdelen", zoals democratische beginselen en rechtsstaat, "niet is nagekomen, zij de betrokken partij verzoekt, behoudens bijzondere urgentie, om overleg te plegen teneinde de situatie nader te bezien en zo nodig recht te zetten".

Cette procédure prévoit que "si une partie considère qu'une autre a manqué à une obligation concernant l'un des éléments essentiels visés à l'article 5" de la Convention de Lomé, tels que les principes démocratiques et l'Etat de droit, "elle invite, sauf en cas d'urgence particulière, la partie concernée à procéder à des consultations en vue d'examiner de façon approfondie la situation, et, le cas échéant, d'y remédier".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische rechtsstaat zoals' ->

Date index: 2022-01-09
w