Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «democratische tekorten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]




parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verzoekt de Commissie alle democratische tekorten in het semester op te vangen door middel van het voor 2015 aangekondigde maatregelenpakket voor de verdieping van de economische en monetaire unie; herhaalt dat eventuele extra financiering of instrumenten, zoals een solidariteitsmechanisme, onder het toepassingsgebied van de begrotingscontrole van het Parlement moeten vallen en buiten het MFK-plafond voor 2014-2020 moeten worden gefinancierd;

4. invite la Commission à pallier tout déficit démocratique du semestre dans le cadre de son paquet de mesures d'approfondissement de l'Union économique et monétaire annoncé pour 2015; rappelle son exigence que tout financement ou instrument supplémentaire, tel qu'un mécanisme de solidarité, fasse partie intégrante du champ de contrôle budgétaire du Parlement et soit financé au-delà des plafonds du CFP pour la période 2014-2020;


38. verzoekt de Commissie alle democratische tekorten in het semester op te vangen door middel van het voor 2015 aangekondigde maatregelenpakket voor de verdieping van de economische en monetaire unie;

38. invite la Commission à pallier tout déficit démocratique du semestre dans le cadre de son paquet de mesures d'approfondissement de l'Union économique et monétaire annoncé pour 2015;


— de globalisering van de problemen en de uitbreiding van de markt leiden tot het vertrek van het beslissingsproces en brengt de democratische tekorten van de instellingen aan het licht, vooral op internationaal niveau;

— la mondialisation des enjeux et l'extension du marché induisent un déplacement du processus de décision et met en relief les carences démocratiques des institutions, en particulier au niveau international;


— de globalisering van de problemen en de uitbreiding van de markt leiden tot het vertrek van het beslissingsproces en brengt de democratische tekorten van de instellingen aan het licht, vooral op internationaal niveau;

— la mondialisation des enjeux et l'extension du marché induisent un déplacement du processus de décision et met en relief les carences démocratiques des institutions, en particulier au niveau international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. verzoekt de Commissie bij de controle op de praktische toepassing van het gemeenschapsrecht naar behoren rekening te houden met de rol van verzoekschriften, aangezien deze vaak een eerste aanwijzing vormen voor het feit dat de lidstaten achterlopen met de uitvoering van de wettelijke maatregelen; verzoekt het Europees Parlement om in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord met de Commissie aan te bevelen dat de beantwoordingstermijn voor verzoeken van de Commissie verzoekschriften wordt verkort en dat deze commissie ook op de hoogte wordt gehouden van de ontwikkelingen bij inbreukprocedures die rechtstreeks verband houden met verzoekschriften; is van mening dat de Europese instellingen in het algemeen meer informatie moeten vers ...[+++]

34. demande à la Commission de reconnaître, comme il se doit, le rôle que jouent les pétitions dans le contrôle de l'application effective du droit de l'Union, car les pétitions sont généralement les premiers indicateurs permettant de constater qu'un État membre renâcle à appliquer une mesure juridique; se propose de recommander, dans l'accord interinstitutionnel qu'il a conclu avec la Commission, que celle-ci réduise le temps qu'elle prend à répondre aux demandes d'information de la commission des pétitions; compte veiller à tenir sa commission des pétitions informée de l'évolution des procédures d'infraction directement liées à une pétition; estime qu'en règle générale, les institutions de l'Union doivent fournir davantage d'informatio ...[+++]


34. verzoekt de Commissie bij de controle op de praktische toepassing van het gemeenschapsrecht naar behoren rekening te houden met de rol van verzoekschriften, aangezien deze vaak een eerste aanwijzing vormen voor het feit dat de lidstaten achterlopen met de uitvoering van de wettelijke maatregelen; verzoekt het Europees Parlement om in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord met de Commissie aan te bevelen dat de beantwoordingstermijn voor verzoeken van de Commissie verzoekschriften wordt verkort en dat deze commissie ook op de hoogte wordt gehouden van de ontwikkelingen bij inbreukprocedures die rechtstreeks verband houden met verzoekschriften; is van mening dat de Europese instellingen in het algemeen meer informatie moeten vers ...[+++]

34. demande à la Commission de reconnaître, comme il se doit, le rôle que jouent les pétitions dans le contrôle de l'application effective du droit de l'Union, car les pétitions sont généralement les premiers indicateurs permettant de constater qu'un État membre renâcle à appliquer une mesure juridique; se propose de recommander, dans l'accord interinstitutionnel qu'il a conclu avec la Commission, que celle-ci réduise le temps qu'elle prend à répondre aux demandes d'information de la commission des pétitions; compte veiller à tenir sa commission des pétitions informée de l'évolution des procédures d'infraction directement liées à une pétition; estime qu'en règle générale, les institutions de l'Union doivent fournir davantage d'informatio ...[+++]


18. verzoekt de Commissie beter te communiceren over de klachten, brieven, vragen en verzoekschriften die ontvangen worden van burgers in verband met de toepassing van het Handvest; staat open voor alle concrete informatie over klachten over gendergerelateerde discriminatie die door de Commissie voor verdere analyse wordt verstrekt aan de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid van het Europees Parlement; verzoekt de Commissie haar toekomstige jaarverslagen over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie op ruime schaal te verspreiden, om zo de noodzaak om maatregelen te nemen waarmee een einde kan worden gemaakt aan democratische tekorten en schend ...[+++]

18. demande à la Commission de donner davantage d’informations sur le type de plaintes, de lettres, de questions et de pétitions reçus de la part de citoyens au sujet de l’application de la Charte; accueille avec satisfaction toute information concrète sur les plaintes pour discrimination fondée sur le sexe fournies par la Commission, pour analyse plus approfondie, à la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres du Parlement européen; demande à la Commission de diffuser largement ses prochains rapports annuels sur la situation des droits fondamentaux au sein de l’Union européenne, de manière à sensibiliser davantage à ...[+++]


De tekorten van ons democratisch systeem leiden overigens tot een bepaalde politieke onverschilligheid, die bijvoorbeeld blijkt uit de van verkiezing tot verkiezing aanhoudend hoge cijfers van absenteïsme bij de kiezers (afwezigheden en onthoudingen) of uit het uitbrengen van vele stemmen voor vrijheidsvijandige partijen.

Les insuffisances de notre système démocratique induisent par ailleurs un certain décrochage politique, qui se traduit notamment par le maintien, de scrutin en scrutin, d'un haut taux de désertion électorale (absences et abstentions) ou par l'expression d'un vote important en faveur de partis liberticides.


Die tekorten vergroten niet alleen de kloof met een deel van de bevolking, maar dragen ook bij tot een bredere ontgoocheling bij de bevolking in de democratische instellingen als geheel, wat leidt tot een gevaarlijk relativeren van de intrinsieke waarde van de democratie en tot een belangrijke beknotting van de collectieve verwachtingen over het vermogen van het systeem om veranderingen te realiseren en om de samenleving aan te passen aan een geplande, gemeenschappelijke toekomst.

Au-delà de tels comportements en rupture dans le chef d'une partie de la population, ces insuffisances nourrissent également un désenchantement populaire plus large à l'égard des institutions démocratiques dans leur ensemble, aboutissant à relativiser dangereusement la valeur intrinsèque de la démocratie et à réduire fortement l'espérance collective dans la capacité du système à produire du changement et à faire évoluer la société selon un futur commun délibéré.


De tekorten van ons democratisch systeem leiden overigens tot een bepaalde politieke onverschilligheid, die bijvoorbeeld blijkt uit de van verkiezing tot verkiezing aanhoudend hoge cijfers van absenteïsme bij de kiezers (afwezigheden en onthoudingen) of uit het uitbrengen van vele stemmen voor vrijheidsvijandige partijen.

Les insuffisances de notre système démocratique induisent par ailleurs un certain décrochage politique, qui se traduit notamment par le maintien, de scrutin en scrutin, d'un haut taux de désertion électorale (absences et abstentions) ou par l'expression d'un vote important en faveur de partis liberticides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische tekorten' ->

Date index: 2023-06-13
w