Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partij van Democratische Verandering
Partij van Democratische Vernieuwing
SDP

Vertaling van "democratische verandering heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Partij van Democratische Verandering | Partij van Democratische Vernieuwing

Parti du renouveau démocratique


Partij van Democratische Verandering | SDP [Abbr.]

Parti communiste-Parti des changements démocratiques


Partij van Democratische Verandering

Parti des Changements Démocratiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantreden van de nieuwe Commissie, die een ambitieuze agenda voor banen, groei, billijkheid en democratische verandering heeft, is een goed moment voor een nieuwe impuls.

La mise en place de la nouvelle Commission, avec un programme ambitieux pour l’emploi, la croissance, l’équité et le changement démocratique, est le moment opportun pour générer un nouvel élan.


Indonesië, een belangrijke factor voor regionale stabiliteit, heeft democratische verkiezingen achter de rug, maar staat nog voor de uitdaging van overgang en structurele verandering.

L'Indonésie, facteur important de stabilité de la région, a organisé des élections démocratiques, mais reste confrontée au défi de la transition et du changement structurel.


86. verwelkomt het besluit van de Raad met betrekking tot Zimbabwe om de beperkende maatregelen tegen bepaalde politici, functionarissen en bedrijven die het regime van Mugabe in het zadel houden te verlengen; betreurt dat er nog geen toereikende democratische verandering heeft plaatsgevonden en dringt er in het bijzonder bij de SADC-landen op aan te helpen waarborgen dat in Zimbabwe snel vrije en eerlijke verkiezingen onder internationaal toezicht worden gehouden en dat op korte termijn de weg wordt bereid voor een soepele machtsoverdracht;

86. se félicite de la décision du Conseil de renouveler les mesures restrictives prises à l'encontre de certains hommes politiques, responsables et entreprises qui maintiennent le régime de Mugabe au pouvoir au Zimbabwe; regrette que n'ait toujours pas eu lieu un changement démocratique suffisant et appelle les pays de la Communauté de développement de l'Afrique australe en particulier à veiller à ce que le Zimbabwe organise rapidement des élections libres et régulières en présence d'observateurs internationaux et se dirige au plus vite vers une transition sans heurt du pouvoi ...[+++]


86. verwelkomt het besluit van de Raad met betrekking tot Zimbabwe om de beperkende maatregelen tegen bepaalde politici, functionarissen en bedrijven die het regime van Mugabe in het zadel houden te verlengen; betreurt dat er nog geen toereikende democratische verandering heeft plaatsgevonden en dringt er in het bijzonder bij de SADC-landen op aan te helpen waarborgen dat in Zimbabwe snel vrije en eerlijke verkiezingen onder internationaal toezicht worden gehouden en dat op korte termijn de weg wordt bereid voor een soepele machtsoverdracht;

86. se félicite de la décision du Conseil de renouveler les mesures restrictives prises à l'encontre de certains hommes politiques, responsables et entreprises qui maintiennent le régime de Mugabe au pouvoir au Zimbabwe; regrette que n'ait toujours pas eu lieu un changement démocratique suffisant et appelle les pays de la Communauté de développement de l'Afrique australe en particulier à veiller à ce que le Zimbabwe organise rapidement des élections libres et régulières en présence d'observateurs internationaux et se dirige au plus vite vers une transition sans heurt du pouvoi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou in het bijzonder nog eens mijn solidariteit tot uitdrukking willen brengen met het Iraanse volk, dat na de presidentsverkiezingen van 2009 op absoluut legitieme wijze tot democratische verandering heeft opgeroepen.

Je tiens plus particulièrement à m’associer aux personnes qui ont exprimé leur solidarité avec le peuple iranien, qui réclame légitimement un changement démocratique dans le pays à la suite de l’élection présidentielle de 2009.


8. steunt het herziene Europese nabuurschapsbeleid, dat als reactie op de huidige, belangrijke gebeurtenissen in de streek tot doel heeft verdere steun te verlenen aan de democratische transformatie en de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld; vraagt om onvoorwaardelijke steun van de Europese Unie voor de democratische processen in het Middellandse Zeegebied en de Golfregio en voor de volledige deelname van alle burgers aan het politieke leven, en met name van vrouwen, die een cruciale rol hebben gespeeld in de vraag naar demo ...[+++]

8. soutient la politique européenne de voisinage révisée et ses objectifs visant à soutenir davantage la transformation démocratique et la société civile à la suite des évènements historiques que connaît actuellement la région; demande que l'Union européenne apporte tout son soutien et toute son aide aux processus démocratiques dans les régions de la Méditerranée et du Golfe et garantisse la pleine participation de tous les citoyens à la vie politique, et notamment des femmes, dès lors qu'elles ont joué un rôle central dans les demandes de changement démocratique;


7. De Raad brengt hulde aan de moed waarvan het Egyptische volk blijk heeft gegeven in zijn vreedzame en waardige manifestaties voor democratische verandering.

7. Le Conseil salue le courage du peuple égyptien, qui s'est mobilisé de façon pacifique et dans la dignité en vue du changement démocratique.


Het nieuwe democratische Duitsland heeft zijn buitenlandse beleid namelijk gestoeld op het basisprincipe om nooit een buurland te bedreigen. Dit heeft in sterke mate bijgedragen aan een positieve verandering in het naoorlogse Europa.

La nouvelle Allemagne démocratique a choisi comme principe de base de sa politique étrangère de ne jamais menacer ses voisins, et cela a contribué dans une très grande mesure à un changement positif dans l’Europe de l’après-guerre.


Ter gelegenheid van de eerste verjaardag van de investituur van president Gutierrez bevestigt de Europese Unie dat zij diens democratisch gekozen regering en de democratische instellingen van Ecuador steunt, evenals het Ecuadoraanse volk, dat tijdens de verkiezingen van november 2002 vrijelijk uiting heeft gegeven aan zijn wens tot democratische verandering en politieke hervorming.

À l'occasion du premier anniversaire de l'investiture du Président Gutierrez, l'Union européenne réaffirme son soutien à son gouvernement démocratiquement élu, aux institutions démocratiques de l'Équateur et au peuple équatorien, qui a librement exprimé son souhait de changement démocratique et de réforme politique lors des élections de novembre 2002.


De EU neemt er nota van dat de leider van de Beweging voor Democratische Verandering (MDC), de heer Morgan Tsvangirai, heeft opgeroepen tot een algemene staking van vijf dagen en tot vreedzame protestmarsen in het hele land.

L'UE note que le dirigeant du Mouvement pour le changement démocratique (MDC), M. Morgan Tsvangirai, a lancé un appel à une grève générale de cinq jours et à des marches pacifiques de protestation dans tout le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische verandering heeft' ->

Date index: 2023-06-09
w