Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratische verkiezingen waren " (Nederlands → Frans) :

De parlements- en presidentiële verkiezingen van 2014 en de plaatselijke verkiezingen van 2015 waren democratisch en vreedzaam en de Indonesische pers wordt beschouwd als de meest transparante van heel Azië.

Les élections parlementaires et présidentielles de 2014 et les élections locales de 2015 ont été démocratiques et pacifiques et la presse indonésienne est considérée comme la plus transparente de toute l'Asie.


13. betreurt het feit dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan, en wijst erop dat de lokale kieswet voor Oekraïne ongeschikt is gebleken; beveelt alle politiek belanghebbende instanties in de regering en de oppositie aan zich te beraden over maatregelen ter vergroting van het vertrouwen van kandidaten en kiezers in het verkiezingsproces; onderstreept dat de in 2007 gehouden parlementsverkiezingen in het rapport van de verkiezingswaarnemingsmissie van het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechte ...[+++]

13. déplore que les règles régissant les élections demeurent actuellement sujettes à discussion et souligne que la loi applicable aux élections locales s'est avérée inadaptée à l'Ukraine; recommande à tous les responsables politiques concernés du gouvernement et de l'opposition d'envisager des mesures destinées à renforcer la confiance des candidats et des électeurs dans le processus électoral; attire l'attention sur le compte rendu de la mission d'observation des élections du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE qui a conclu que les élections parlementaires de 2007 respectaient pour l'essentiel les ...[+++]


Moldavië, Georgië en Armenië hebben de democratische hervormingen voortgezet en hebben verkiezingen gehouden die over het algemeen conform de internationale normen waren.

La Moldavie, la Géorgie et l’Arménie ont poursuivi leurs réformes démocratiques et ont organisé des élections qui, de manière générale, se sont déroulées dans le respect des normes internationales.


Het waren verkiezingen die een politiek compromis symboliseerden, maar het waren geen democratische verkiezingen.

C’étaient des élections qui représentaient un compromis politique mais ce n’étaient pas des élections démocratiques.


B. overwegende dat de Raad op 13 oktober 2008 heeft besloten de visumbeperkingen die voor een aantal leidende figuren uit Wit-Rusland waren ingesteld gedurende een verlengbare periode van zes maanden op te heffen, behalve voor degenen die betrokken waren bij de verdwijningen in 1999 en 2000 en voor de voorzitter van de centrale kiescommissie, waarna de Raad zal bekijken of de Wit-Russische autoriteiten vorderingen hebben gemaakt met de hervorming van de kieswet, om deze op een lijn te brengen met verbintenissen van de OVSE en andere internationale normen voor democratische verkiezin ...[+++]

B. considérant que le 13 octobre 2008, le Conseil a décidé que les interdictions de séjour visant certains responsables du Belarus, à l'exception de ceux qui sont impliqués dans les disparitions de 1999 et 2000 et de la Présidente de la commission électorale centrale, ne s'appliqueront pas pour une durée de six mois, à l'issue de laquelle le Conseil réexaminera si les autorités bélarussiennes ont fait des progrès vers la réforme du code électoral, destinés à le mettre en conformité avec les engagements pris dans le cadre de l'OSCE et les autres normes internationales en matière d'élections démocratiques et d'autres actions concrètes pou ...[+++]


De Raad heeft verder besloten tot herinvoering van de reisbeperkingen die in verband met de verkiezingen in 2004 en 2006 en het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie tegen bepaalde personen in Belarus waren ingesteld en die sedert 13 oktober 2008 waren opgeschort, teneinde tot vorderingen aan te sporen.

Par ailleurs, le Conseil a décidé de rétablir les interdictions de séjour visant certains ressortissants biélorusses, qui avaient été appliquées après les élections de 2004 et 2006 et la répression exercée contre la société civile et l'opposition démocratique, et qui étaient suspendues depuis le 13 octobre 2008 afin d'encourager la réalisation de progrès.


Wij weten inmiddels dat er in Wit-Rusland geen sprake is geweest van democratische verkiezingen. Ook de waarnemersmissie van de OVSE/ODIHR heeft vastgesteld dat de verkiezingen niet democratisch waren en vele, grote tekortkomingen vertoonden.

Il avait également souligné, alors qu’un ministre avait menacé, chose incroyable, de traiter les manifestants en tant que terroristes, que l’Union européenne ne l’accepterait pas. Comme nous le savons, et comme l’ont constaté les observateurs de l’OSCE/BIDDH, les élections n’ont pas été démocratiques.


Uit de voorlopige conclusies kwam naar voren dat het politieke klimaat waarin de verkiezingen zijn gehouden was verbeterd en dat vooruitgang was geboekt wat betreft de naleving van internationale afspraken en normen voor democratische verkiezingen, alhoewel er ook tekortkomingen waren gesignaleerd (bijv. stemlijsten).

Il ressort des conclusions préliminaires de cette mission que les élections, qui se sont déroulées dans un climat politique meilleur, ont marqué un nouveau progrès sur la voie du respect des engagements et normes internationaux en matière d’élections démocratiques, même si l’on a aussi enregistré des failles (par ex. en matière de listes électorales).


Bij de eerste toepassing van deze procedure heeft de EU om dit overleg verzocht, omdat zij van mening was dat de verkiezingen van 21 juni nog niet voltooid waren, de verkiezingsresultaten derhalve niet correct zijn en het democratisch proces daardoor opgeschort is (zie verklaringen van 24 en 26 juni).

Dans ce qui représente une première application de cette procédure, l'U.E. a demandé ces consultations car elle estime que le processus électoral du 21 juin 1998 n'a pas été mené à bonne fin, que donc les résultats des élections apparaissaient incorrectes et que par conséquent le processus démocratique a été suspendu (voir déclarations des 24 et 26 juin).


Volgens de OVSE waren de verkiezingen in Montenegro van oktober 1997 een afspiegeling van de wil van de kiezer; de wijze waarop president Djukanovic de democratische hervormingen toegedaan is, is geloofwaardig gebleken.

Au Monténégro, l'OSCE a estimé que les élections présidentielles d'octobre 1997 reflètent la volonté des électeurs et, depuis son investiture, le président Djukanovic a fait preuve d'un attachement crédible aux réformes démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische verkiezingen waren' ->

Date index: 2024-02-27
w