Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratische wijze hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werknemers hebben hun vertegenwoordigers op democratische wijze verkozen.

Les travailleurs ont élu démocratiquement leurs représentants.


De leden van de Amerikaanse democratische partij hebben op die wijze kunnen stemmen bij de voorverkiezingen in Californië.

Les membres du parti démocrate américain ont pu voter par ce moyen lors des primaires de Californie.


4. Neen, de vraag werd op democratische wijze voorgelegd aan de betreffende organisaties, die, volledig vrij, mandaten hebben voorgedragen.

4. Non, la question a été déposée d'une façon démocratique aux organisations concernées, qui ont présenté tout à fait librement les mandats.


Veel van de steeds terugkerende conflicten hebben te maken met het niet aanvaarden van de taalgrens en de indeling in taalgebieden die nochtans op democratische wijze tot stand werden gebracht in de periode 1962-1963.

Bon nombre des conflits récurrents sont dus à la non-acceptation de la frontière linguistique et de la répartition en régions linguistiques, qui ont pourtant été instaurées de manière démocratique au cours des années 1962 et 1963.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel van de steeds terugkerende conflicten hebben te maken met het niet aanvaarden van de taalgrens en de indeling in taalgebieden die nochtans op democratische wijze tot stand gebracht werden in de periode 1962-1963.

Bon nombre des conflits récurrents trouvent leur origine dans la non-acceptation de la frontière linguistique et de la division en régions linguistiques, qui résultent pourtant d'un processus démocratique intervenu au cours des années 1962 et 1963.


Na de afronding van het ratificatieproces in Polen kunnen we nu zeggen dat alle lidstaten het Verdrag van Lissabon op democratische wijze hebben goedgekeurd.

Au terme de la conclusion du processus de ratification en Pologne, nous pouvons dire à présent que tous les États membres ont approuvé le traité de Lisbonne par la voie démocratique.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Barroso zei vanochtend dat alle lidstaten dit Verdrag op democratische wijze hebben geratificeerd.

– (EN) Monsieur le Président, M. Barroso nous a dit ce matin que tous les États membres avaient démocratiquement ratifié ce Traité.


28. is van mening dat de financiële sector in eerste instantie het algemeen belang voor ogen moet hebben, lagere winsten moet accepteren en zich moet richten op risicovermijding en langetermijndoelstellingen in plaats van kortetermijnwinsten; is van mening dat er dringend behoefte is aan een vermaatschappelijking van de banksector en de oprichting van een financiële pool in overheidsbezit (genationaliseerde banken, plaatselijke en regionale spaarbanken, coöperatieve banken, enz.), die kredieten leidt in de richting van maatschappelijk en milieutechnisch zinnige investeringen waardoor hoogwaardige werkgelegenheid mét werknemersrechten wo ...[+++]

28. est d'avis que le secteur financier doit agir avant tout et surtout dans l'intérêt du public, accepter des rendements moins élevés et être axé sur la prévention des risques et sur des objectifs à long terme plutôt que sur le profit à court terme; estime que la socialisation du secteur bancaire et la constitution d'un pôle financier public (banques nationalisées, caisses d'épargne locales et régionales, banques coopératives) sont nécessaires, de toute urgence, afin d'orienter les crédits vers des investissements utiles sur le plan social et environnemental, qui créent des emplois de qualité dans le respect des droits des travailleurs; considère que les prises de décisions relatives aux politiques de crédit du secteur financier doivent ...[+++]


E. overwegende dat gedelegeerde handelingen op veel gebieden verstrekkende gevolgen zullen hebben; overwegende dat het daarom, met name met betrekking tot gedelegeerde handelingen, van uitermate groot belang is dat deze op volkomen transparante wijze worden ontwikkeld en vastgesteld, waardoor de medewetgevers daadwerkelijk op democratische wijze kunnen controleren hoe de Commissie de aan haar gedelegeerde bevoegdheden uitoefent, ...[+++]

E. considérant que les actes délégués auront des implications importantes dans de nombreux domaines; considérant qu'il est dès lors capital, notamment en ce qui concerne les actes délégués, qu'ils soient élaborés et adoptés selon une procédure tout à fait transparente qui permette véritablement aux co-législateurs d'exercer un contrôle démocratique sur l'exercice du pouvoir délégué à la Commission, y compris par un débat public au Parlement, au besoin,


E. overwegende dat gedelegeerde handelingen op veel gebieden verstrekkende gevolgen zullen hebben; overwegende dat het daarom, met name met betrekking tot gedelegeerde handelingen, van uitermate groot belang is dat deze op volkomen transparante wijze worden ontwikkeld en vastgesteld, waardoor de medewetgevers daadwerkelijk op democratische wijze kunnen controleren hoe de Commissie de aan haar gedelegeerde bevoegdheden uitoefent, z ...[+++]

E. considérant que les actes délégués auront des implications importantes dans de nombreux domaines; considérant qu'il est dès lors essentiel, notamment en ce qui concerne les actes délégués, qu'ils soient élaborés et adoptés selon une procédure tout à fait transparente qui permette véritablement aux co-législateurs d'exercer un contrôle démocratique sur l'exercice du pouvoir délégué à la Commission, y compris par un débat public au Parlement, au besoin,




Anderen hebben gezocht naar : democratische wijze hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische wijze hebben' ->

Date index: 2023-02-24
w