Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Denemarken
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Koninkrijk Denemarken
Regio's van Denemarken
Syddanmark
Zuid-Denemarken

Vertaling van "denemarken blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]

Danemark [ Royaume de Danemark ]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée




Zuid-Denemarken (regio) [ Syddanmark ]

Syddanmark (région)


Denemarken | Koninkrijk Denemarken

le Danemark | le Royaume de Danemark


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het diagram blijkt dat de bijdrage van Duitsland, Spanje en Denemarken 84% van de totale windkrachtcapaciteit van de EU15 uitmaakt.

Comme le montre le tableau ci-dessous, l'Allemagne, l'Espagne et le Danemark représentent ensemble 84 % des capacités d'électricité éolienne de l'UE à quinze.


Zoals blijkt uit figuur 4 voldoen alleen Denemarken, Finland en Portugal aan dit criterium, zoals in het scoreboard van mei 2003 ook al het geval was.

Comme le montre la figure 4, seuls le Danemark, la Finlande et le Portugal atteignent cet objectif, comme il le faisait d'ailleurs déjà dans le tableau d'affichage de mai 2003.


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beperkende maatregelen rechtvaardigt (HvJ, 23 september 2003, Commissie/ ...[+++]

Si la Cour de justice a déjà jugé que l'évaluation du risque ne peut se fonder sur des considérations purement hypothétiques, elle a toutefois également ajouté que lorsqu'il s'avère impossible de déterminer avec certitude l'existence ou la portée du risque allégué, en raison de la nature insuffisante, non concluante ou imprécise des résultats des études menées, mais que la probabilité d'un dommage réel pour la santé publique persiste dans l'hypothèse où le risque se réaliserait, le principe de précaution justifie l'adoption de mesures restrictives (CJCE, 23 septembre 2003, Commission/Danemark, C-192/01, points 49 et 52; 28 janvier 2010, ...[+++]


Uit bovenstaande tabel blijkt dat het aandeel van televisiereclame in de totale reclame-uitgaven in Denemarken (27 %) lager was dan het gemiddelde in de EU (37 %).

Il ressort du tableau que la part de la télévision dans le total des dépenses de publicité au Danemark (27 %) était inférieure à la moyenne de l’UE (37 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit deze gegevens blijkt dat tv-reclame in Denemarken niet zo duur is als in Zweden en Noorwegen (99), maar dat voor de gedrukte media het omgekeerde geldt (100).

Ces données montrent que la publicité télévisée n’est pas aussi chère au Danemark qu’en Suède et en Norvège (99), alors que c’est l’inverse pour la presse écrite (100).


Op grond van de resultaten van de in Denemarken uitgevoerde relevante onderzoeken heeft Denemarken informatie verstrekt waaruit blijkt dat de status van Denemarken als beschermd gebied ten aanzien van Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr voor een adequate fytosanitaire bescherming van Denemarken tegen dat organisme niet vereist is en kan worden ingetrokken.

Sur la base des résultats des études qu’il a réalisées à cet effet, le Danemark a fourni des informations montrant qu’une protection phytosanitaire appropriée de ce pays contre le Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr n’exigeait pas le maintien de son statut de zone protégée contre cet organisme et a demandé que ledit statut soit supprimé.


Uit door Denemarken verstrekte gegevens blijkt dat deze lidstaat niet langer kan worden erkend als beschermd gebied ten aanzien van het „beet necrotic yellow vein virus”, aangezien dit schadelijke organisme in Denemarken is geconstateerd.

Il résulte d’informations fournies par le Danemark que cet État membre ne doit plus être reconnu comme une zone protégée en ce qui concerne le virus de la rhizomanie, étant donné que la présence de cet organisme nuisible est désormais établie au Danemark.


Uit recente evaluaties blijkt echter dat de afvalproductie in Denemarken in het tijdvak 1994-2000 met 17 % is toegenomen en dat deze tussen 2000 en 2020 verder met circa 27 % zal toenemen.

Or, des estimations récentes indiquent que la production de déchets au Danemark a augmenté de 17% pendant la période 1994-2000 et qu'elle va s'accroître encore de 27% entre 2000 et 2020.


In verband met artikel 7, lid 2, van het kaderbesluit hebben Oostenrijk, België en Denemarken nadere informatie verstrekt waaruit blijkt dat de bepaling is nageleefd.

En ce qui concerne l'article 7, paragraphe 2, de la décision-cadre, l'Autriche, la Belgique et le Danemark ont apporté de nouvelles informations confirmant la conformité de leur législation.


(3) Uit door Denemarken verstrekte gegevens blijkt dat het niet langer dienstig is het voor Denemarken ten aanzien van Bemisia tabaci Genn (Europese populaties) en Tomato Spotted Wilt Virus erkende "beschermde gebied" te handhaven.

(3) Il ressort des informations fournies par le Danemark qu'il n'est plus approprié, du fait de la présence du Bemisia tabaci Genn (populations européennes) et du virus de la maladie bronzée de la tomate, de maintenir la zone protégée pour cet État membre en ce qui concerne ces organismes.




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     denemarken     koninkrijk denemarken     syddanmark     zuid-denemarken     regio's van denemarken     denemarken blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denemarken blijkt' ->

Date index: 2021-08-19
w