Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Denemarken
Koninkrijk Denemarken
Regio's van Denemarken
Syddanmark
Zuid-Denemarken

Vertaling van "denemarken vestas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]

Danemark [ Royaume de Danemark ]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].




Zuid-Denemarken (regio) [ Syddanmark ]

Syddanmark (région)


Denemarken | Koninkrijk Denemarken

le Danemark | le Royaume de Danemark


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bedrag van 7,5 miljoen EUR is bestemd voor ontslagen werknemers van de grootste windturbineproducent van Denemarken, Vestas Group, die een groot marktaandeel heeft verloren door de toegenomen concurrentie van lagerekostenproducenten van buiten de EU. Nog eens 5,4 miljoen EUR wordt beschikbaar gesteld aan werknemers die zijn ontslagen bij de Duitse druk­machineproducent manroland.

Un montant de 7,5 millions d'euros ont été affectés en faveur des travailleurs licenciés du principal constructeur danois d'éoliennes, le groupe Vestas, qui a perdu une importante part de marché en raison de la concurrence accrue provenant de fabricants hors UE opérant à moindre coût. Un autre montant de 5,4 millions d'euros a été mobilisé en faveur des travailleurs licenciés du fabricant allemand de machines d'imprimerie manroland.


C. overwegende dat Denemarken aanvraag EGF/2012/011 DK/Vestas voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 611 gedwongen ontslagen in de Vestas Group tijdens de referentieperiode die liep van 18 september 2012 tot 18 december 2012, waarbij 611 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;

C. considérant que le Danemark a présenté la demande de contribution financière du Fonds EGF/2012/011 DK/Vestas à la suite du licenciement de 611 travailleurs par le groupe Vestas, qui sont tous visés par les mesures cofinancés par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 18 septembre 2012 au 18 décembre 2012;


(3) Denemarken heeft op 21 december 2012 een aanvraag ingediend om middelen uit het EFG ter beschikking te stellen in verband met ontslagen in het bedrijf de Vestas Group en heeft deze aanvraag aangevuld met bijkomende informatie tot en met 16 juli 2013.

(3) Le 21 décembre 2012, le Danemark a introduit une demande de mobilisation du Fonds pour des licenciements intervenus au sein du groupe Vestas, et l'a complétée par des informations supplémentaires dont les dernières ont été reçues le 16 juillet 2013.


betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2012/011 DK/Vestas, Denemarken)

concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, conformément au point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2012/011 DK/Vestas, introduite par le Danemark).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stelt vast dat de Deense autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 21 december 2012 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 16 oktober 2013 werd gepubliceerd; merkt op dat de beoordeling van deze aanvraag veel langer heeft geduurd dan die van het Vestas-dossier, dat door Denemarken is ingediend in mei 2012;

2. observe que les autorités danoises ont introduit leur demande de contribution financière du Fonds le 21 décembre 2012 et que la Commission a communiqué son évaluation le 16 octobre 2013; souligne que l'évaluation de cette demande a été nettement plus longue que pour la précédente demande présentée en mai 2012 par le Danemark concernant le groupe Vestas;


D. overwegende dat Denemarken om steun heeft verzocht in verband met 720 gedwongen ontslagen bij de producent van windturbines Vestas Group in Denemarken, waarbij voor alle betrokkenen steun wordt aangevraagd;

D. considérant que le Danemark a demandé une aide pour faire face à 720 licenciements, tous visés par la demande d'aide, survenus chez le fabricant d'éoliennes Vestas Group au Danemark;


overwegende dat Denemarken om steun heeft verzocht in verband met 720 gedwongen ontslagen bij de producent van windturbines Vestas Group in Denemarken, waarbij voor alle betrokkenen steun wordt aangevraagd;

considérant que le Danemark a demandé une aide pour faire face à 720 licenciements, tous visés par la demande d'aide, survenus chez le fabricant d'éoliennes Vestas Group au Danemark;




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     denemarken     koninkrijk denemarken     syddanmark     zuid-denemarken     regio's van denemarken     denemarken vestas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denemarken vestas' ->

Date index: 2022-01-31
w