Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denk dat beide instellingen best " (Nederlands → Frans) :

Ik denk dat beide instellingen best een beetje trots mogen zijn op onze gezamenlijke inzet om het systeem te laten werken, en in de afgelopen vijf jaar hebben we aan de hand van een heleboel voorbeelden kunnen zien dat het inderdaad werkt en zeer effectief werkt.

Je pense que nos deux institutions peuvent être fières de notre engagement commun afin de permettre au système de fonctionner et les cinq dernières années ont prouvé à de maintes reprises que celui-ci fonctionne, et qu’il fonctionne de manière très efficace.


Ik denk dat beide instellingen aanvaarden dat zo'n akkoord in het klimaat van vandaag, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, niet langer passend is.

Je pense que nous sommes tous d’accord pour dire qu’un tel accord n’est plus approprié au climat actuel qui fait suite au traité de Lisbonne.


Beide bovengenoemde verslagen, die op 15 mei jl. werden voorgesteld, omvatten natuurlijk andere aanbevelingen die rekening houden met de beste praktijken van de andere lidstaten van deze instellingen en met de analyse van de twee instellingen die deze verslagen hebben voorbereid.

Pour en revenir aux deux rapports susmentionnés, ceux-ci, présentés le 15 mai dernier, comprennent bien sûr d'autres recommandations tenant compte des meilleures pratiques des autres États membres de ces institutions et de l'analyse de ces deux institutions qui les ont préparées.


Dat is noodzakelijk, zoals onze procedure heeft aangetoond, dus ik denk dat beide armen van de begrotingsautoriteit een oplossing moeten nastreven die juridisch niet betwistbaar is en de rol van de instellingen respecteert.

Comme notre procédure l’a prouvé, cela est nécessaire, je pense donc que les deux branches de l’autorité budgétaire devraient s’engager dans une solution qui ne peut être légalement contestée et qui respecte le rôle des institutions.


Ik ben van mening dat één enkele regeling voor beide het beste is, maar eigenlijk doet het er niet toe. Ik denk dat we het positieve hiervan moeten inzien: vandaag laten het Parlement, de Commissie en de Raad heel sterk zien dat ze de politieke wil hebben om de rechten van passagiers te waarborgen, en in het bijzonder die van personen met beperkte mobiliteit. Het feit dat miljoenen passagiers met beperkte mobiliteit de mogelijkheid wordt geboden om zich binnen de Europese Unie te verplaatsen, ...[+++]

Il ne s’agit pas uniquement, j’ai été ravi de l’entendre, d’une question de droits et surtout de liberté des personnes handicapées; donner à des millions de passagers à mobilité réduite la possibilité de se déplacer librement au sein de l’Union européenne signifie également que ces personnes contribueront à la croissance de l’UE, car le mouvement de ces millions de personnes génère de la prospérité, développe les entreprises de transport et crée des opportunités en matière de tourisme en toutes sortes de lieux.


Ik denk dat voor de veiligheid in het Europese en mondiale luchtruim beide instellingen nodig zijn en dat het nodig is dat beide even effectief zijn.

À mon sens, la sécurité aérienne en Europe et dans le monde entier a besoin de ces deux organismes, qui doivent tous deux être également efficaces.


Ik denk aan innoverende concepten zoals instellingen die gezamenlijk eigendom zijn van de partners: de Euro-mediterrane bank en de Stichting voor een dialoog tussen culturen en beschavingen kunnen hier als voorbeeld worden aangehaald; beide waren gedacht als een instrument om een bestaand proces te versterken, en niet om als een alternatief te fung ...[+++]

Je pense à des concepts novateurs tels que des institutions sous contrôle commun des partenaires: la banque euro-méditerranéenne et la fondation pour le dialogue entre les cultures et les civilisations pourraient être cités comme exemples; tous deux ont été conçus pour renforcer un processus existant, non comme une possibilité de remplacer ce processus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat beide instellingen best' ->

Date index: 2024-05-14
w