Ik denk meer specifiek aan het feit dat derde landen rechtstreeks toegang gaan krijgen tot persoonlijke gegevens in centrale reserveringssystemen voor vliegtuigpassagiers, aan gewapende marshalls in vliegtuigen, aan de opname van biometrische gegevens in de reisdocumenten van burgers uit derde landen en in het paspoort van iedere EU-burger.
Plus spécifiquement, je pense, par exemple, aux pays tiers qui jouissent d’un accès direct aux données à caractère personnel des centrales de réservation destinées aux passagers des compagnies aériennes, à l’introduction d’officiers de police armés dans les avions et à l’introduction de données biométriques dans les documents de voyage des citoyens en provenance de pays tiers et dans les passeports de tous les citoyens européens.