Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denk dat we moeten proberen daar zoveel " (Nederlands → Frans) :

Wij leven in een mature democratie en ik denk dat we moeten proberen daar zoveel als mogelijk naar te handelen.

Nous vivons dans une démocratie mature et je pense que nous devons tenter d'agir autant que possible en en tenant compte.


Ik denk dat we moeten proberen daar lering uit te trekken of in elk geval te begrijpen waarom dat zo is.

Je pense qu’on doit essayer d’en tirer des leçons, en tout cas de comprendre pourquoi il en est ainsi.


Ik denk dat we moeten proberen daar lering uit te trekken of in elk geval te begrijpen waarom dat zo is.

Je pense qu’on doit essayer d’en tirer des leçons, en tout cas de comprendre pourquoi il en est ainsi.


Ik blijf ervoor pleiten dat we moeten proberen daar vóór de verkiezingen tussen Raad en Parlement een aantal afspraken over te maken.

Je continue de penser que nous devrions tenter de parvenir à un accord entre le Parlement et le Conseil avant les élections.


Na de laatste Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen betekent dit dat men de boel aan het saboteren is. Mijnheer de Voorzitter, wij moeten proberen daar een stokje voor te steken.

Après le dernier Conseil affaires générales et relations extérieures, cela signifie que l’on tente de se livrer à ce sabotage, Monsieur le Président, et nous devons tenter d’y faire échec.


Voor alle duidelijkheid: naar mijn mening moeten wij geen nieuwe tekst schrijven maar zoveel mogelijk van de kerntekst behouden, dat wil zeggen van het mandaat dat wij hebben, en proberen daar nieuwe elementen aan toe te voegen.

Pour plus de clarté, je pense que ce que nous devons faire, ce n’est pas rédiger un nouveau texte, mais en maintenir autant que possible la substance, à savoir le mandat dont nous disposons et tenter d’y ajouter des éléments.


Deze zou moeten proberen vast te stellen of verschillende verdachte transacties in twee of meer lidstaten verband houden met elkaar, en bij onderling verband houdende transacties van of naar twee of meer lidstaten moeten nagaan of deze transacties verdacht zijn en indien dat het geval is, ...[+++]

L'objectif d'une telle fonction serait d'établir des liens entre des transactions suspectes identifiées dans deux États membres ou plus et d'établir ou de confirmer les soupçons face à des transactions ayant un lien entre elles et effectuées au départ ou à destination d'au moins deux États membres.


Deze zou moeten proberen vast te stellen of verschillende verdachte transacties in twee of meer lidstaten verband houden met elkaar, en bij onderling verband houdende transacties van of naar twee of meer lidstaten moeten nagaan of deze transacties verdacht zijn en indien dat het geval is, ...[+++]

L'objectif d'une telle fonction serait d'établir des liens entre des transactions suspectes identifiées dans deux États membres ou plus et d'établir ou de confirmer les soupçons face à des transactions ayant un lien entre elles et effectuées au départ ou à destination d'au moins deux États membres.


In oktober 2000 zei de eerste minister op de RTBF over fiscale stimuli inzake het woon-werkverkeer: " Ik denk dat we moeten proberen het probleem op te lossen met dergelijke maatregelen in plaats van de automobilisten trachten te straffen" .

N'est-ce le premier ministre qui déclarait en octobre 2000 sur les ondes de la RTBF : « Je crois que c'est avec des mesures pareilles » - il parlait des mesures fiscales incitatives pour les déplacements du domicile au lieu de travail - « qu'il faut essayer de résoudre le problème et non pas essayer de pénaliser tous ceux qui utilisent leur voiture».


Overwegende dat , daar de interventieprijs wordt vastgesteld in het stadium van de groothandel , de minimumhoeveelheden moeten worden vastgesteld op een niveau dat de hoeveelheden waarop de transacties in dat stadium betrekking hebben zoveel mogelijk benadert ;

CONSIDERANT QUE , LE PRIX D'INTERVENTION ETANT FIXE AU STADE DU COMMERCE DE GROS , IL CONVIENT DE FIXER LES QUANTITES MINIMALES A UN NIVEAU QUI SE RAPPROCHE LE PLUS POSSIBLE DES QUANTITES QUI FONT L'OBJET DES TRANSACTIONS A CE STADE ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat we moeten proberen daar zoveel' ->

Date index: 2022-02-07
w