Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denkoefening opgestart » (Néerlandais → Français) :

De levensduur ervan wordt tot minimum 2030 geraamd. b) Het Europees Spoorwegbureau heeft een denkoefening opgestart over de evolutie van de GSM-R.

Sa durée de vie est planifiée jusqu'au minimum 2030. b) L'agence ferroviaire européenne a lancé une réflexion sur l'évolution du GSM-R.


Het is vooralsnog niet mogelijk om u nader te informeren over de datum van inwerkingtreding van een dergelijke maatregel in België en over de soorten vervoer waarop die betrekking zou hebben, maar heel binnenkort zullen contacten worden opgestart met de Gewesten en de betrokken federaties teneinde die denkoefening op gang te brengen.

Il n'est actuellement pas possible de vous préciser la date d'entrée en vigueur d'une telle réglementation en Belgique, ni de vous préciser les types de transport qui seraient concernés, mais des contacts seront très prochainement entamés avec les Régions et les fédérations impliquées afin de lancer cette réflexion.


Op die basis zal de BGHM stramienen voor de verwezenlijking van projecten voorstellen; - de in de vorige beheersovereenkomst opgestarte denkoefening over de opvang in de sociale huisvesting van personen met een handicap voortzetten.

Sur cette base, la SLRB proposera des canevas de réalisation de projets; - poursuivre la réflexion initiée dans le contrat de gestion précédent concernant l'accueil des personnes handicapées dans le logement social.


In dit opzicht zal er onder meer een globale denkoefening moeten worden opgestart over de optimalisering van de bestaande ontwenningsmiddelen zoals de geneesmiddelen en de nicotinesubstitutie middelen en over de verbeteringen die moeten worden aangebracht aan de terugbetalingsprocedures.

Dans ce cadre, il faudra notamment entamer une réflexion globale sur l’optimalisation des moyens de sevrage existant tels que les médicaments et les substituts nicotiniques et sur les améliorations à apporter aux procédures de remboursement de ceux-ci.


De Commissie heeft een dergelijke denkoefening opgestart die bestaat uit een evaluatiestudie over het Europese vervoersbeleid (EVB), een debat binnen drie “focusgroepen”, een studie – ‘Transvisions’ – identifying possible low-carbon scenarios for transport en een raadpleging van stakeholders, met name via een conferentie van stakeholders op hoog niveau op 9-10 maart 2009[3].

La Commission a lancé cet exercice de réflexion en y incluant une évaluation de la politique européenne des transports, un débat au sein de trois «groupes thématiques», une étude intitulée «Transvisions» visant à définir des scénarios envisageables pour des transports à faible émission de carbone et une consultation des parties intéressées, notamment à l'occasion de la conférence de haut niveau des parties prenantes qui s'est tenue les 9 et 10 mars 2009[3].


In het kader van de denkoefening die werd opgestart in het domein van de interculturele dialoog, heb ik een denkoefening gelanceerd over het probleem van de verzameling van culturele statistieken.

Dans le cadre de la réflexion entamée dans le domaine du dialogue interculturel, j'ai lancé une réflexion sur la question de la collecte de statistiques culturelles.


In het kader van de beschouwingen op het vlak van de interculturele dialoog, heb ik een denkoefening opgestart over het probleem van het vergaren van culturele statistieken.

Dans le cadre de la réflexion entamée dans le domaine du dialogue interculturel, j'ai lancé une réflexion sur la question de la collecte de statistiques culturelles.


Ik zal dit punt voorleggen aan de Nationale Hoge Raad voor personen met een handicap, zodat hierover een denkoefening kan worden opgestart.

Je soumettrai ce point au Conseil supérieur national des personnes handicapées afin de pouvoir lancer une réflexion à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkoefening opgestart' ->

Date index: 2021-08-24
w