Ten behoeve van de onderdanen en vennootschappen van een Lid-Staat kunnen echter in een Frans overzees departement , voor een bepaalde activiteit de bepalingen van de eerste alinea slechts worden toegepast , voor zover de Staat waartoe zij behoren voor die zelfde activiteit soortgelijke voorrechten toekent aan de Franse onderdanen en vennootschappen .
Cependant, les ressortissants et sociétés d'un État membre ne peuvent bénéficier, pour une activité déterminée, dans un département français d'outre-mer des dispositions de l'alinéa premier que dans la mesure où l'État dont ils relèvent accorde, pour cette même activité, des avantages de même nature aux ressortissants et sociétés français.