Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deplorabele toestand bevindt » (Néerlandais → Français) :

Bijna 7 jaar na het nemen van de beslissing tot overdracht moet worden vastgesteld dat deze nog altijd niet rond is ten gevolge van het obstructiewerk van de Franse Gemeenschap, waardoor de Nationale Plantentuin zich al jarenlang in een deplorabele toestand bevindt.

Près de 7 ans se sont écoulés depuis que la décision de transfert a été prise et force est de constater que ce transfert n'est toujours pas accompli en raison du travail d'obstruction de la Communauté française, tant et si bien que le jardin botanique national de Belgique se trouve depuis plusieurs années dans un état déplorable.


Bijna 7 jaar na het nemen van de beslissing tot overdracht moet worden vastgesteld dat deze nog altijd niet rond is ten gevolge van het obstructiewerk van de Franse Gemeenschap, waardoor de Nationale Plantentuin zich al jarenlang in een deplorabele toestand bevindt.

Près de 7 ans se sont écoulés depuis que la décision de transfert a été prise et force est de constater que ce transfert n'est toujours pas accompli en raison du travail d'obstruction de la Communauté française, tant et si bien que le jardin botanique national de Belgique se trouve depuis plusieurs années dans un état déplorable.


Verscheidene factoren wijzen er dus op dat, ondanks de deplorabele toestand waarin Gécamines zich bevindt, er nog steeds inkomsten verdwijnen op de wijze die door Bomsel beschreven werd, en dat de gesloten samenwerkingsverbanden voor nieuwe problemen zorgen die verband houden met de contracten en de uitvoering hiervan, maar ook met de veranderingen op politiek vlak, het klimaat van onzekerheid en de algemene toestand van de economie en de mijnbouw.

Donc, plusieurs indices montrent que, malgré l'état d'épuisement dans lequel se trouve la Gécamines, des pratiques d'« accaparemment de la rente » décrites par Bomsel se perpétuent et les partenariats conclus font apparaître d'autres types de problèmes, liés aux contrats et à l'exécution de ceux-ci au bénéfice du partenaire, mais aussi au changement politique, à la situation d'insécurité et au contexte minier et économique général.


Verscheidene factoren wijzen er dus op dat, ondanks de deplorabele toestand waarin Gécamines zich bevindt, er nog steeds inkomsten verdwijnen op de wijze die door Bomsel beschreven werd, en dat de gesloten samenwerkingsverbanden voor nieuwe problemen zorgen die verband houden met de contracten en de uitvoering hiervan, maar ook met de veranderingen op politiek vlak, het klimaat van onzekerheid en de algemene toestand van de economie en de mijnbouw.

Donc, plusieurs indices montrent que, malgré l'état d'épuisement dans lequel se trouve la Gécamines, des pratiques d'« accaparemment de la rente » décrites par Bomsel se perpétuent et les partenariats conclus font apparaître d'autres types de problèmes, liés aux contrats et à l'exécution de ceux-ci au bénéfice du partenaire, mais aussi au changement politique, à la situation d'insécurité et au contexte minier et économique général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deplorabele toestand bevindt' ->

Date index: 2023-04-13
w