Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deposanten die geen eten kunnen kopen " (Nederlands → Frans) :

Zeven weken is erg lang voor deposanten die geen eten kunnen kopen, geen rekeningen kunnen betalen of hun bankpassen niet kunnen gebruiken.

Sept semaines, c’est très long pour des déposants qui ne peuvent plus acheter à manger, payer leurs factures ni utiliser leurs cartes de paiement.


Voor de toepassing van dit Wetboek wordt verstaan onder : 1° "kans- en geldspelen" : a) de spelen, onder welke benaming ook, die gelegenheid geven tot mededinging naar prijzen of premies in geld of natura, waarbij de spelers noch bij het begin, noch in de loop of bij het einde van het spel kunnen tussenkomen en de winnaars uitsluitend door het lot of enig andere kansbepaling worden aangewezen; b) de spelen, onder welke benaming ook, die gelegenheid geven tot meded ...[+++]

Pour l'application du présent Code, on entend par : 1° "jeux de hasard ou d'argent" : a) les jeux, sous quelque dénomination que ce soit, qui procurent la chance de gagner des prix ou des primes en argent ou en nature, et à l'occasion desquels les joueurs ne peuvent intervenir ni au début, ni au cours, ni à la fin du jeu, et les gagnants sont uniquement désignés par le sort ou par toute autre circonstance due au hasard; b) les jeux, sous quelque dénomination que ce soit, qui procurent aux participants à un concours de quelque nature qu'il soit, la chance de gagner des prix ou des primes en argent ou en nature, à moins que le concours ne ...[+++]


4. Zou een ruime bekendmaking van de namen van de bedrijven die in het label opgenomen sociale en milieuwetten strikt naleven geen middel kunnen zijn om ervoor te zorgen dat andere bedrijven dat label ambiëren en tegelijk ook de consumenten te informeren over de omstandigheden waarin de producten die zij kopen, worden vervaardigd?

4. Pensez-vous que la publication à large échelle des noms des sociétés qui respectent strictement des codes sociaux et environnementaux repris dans ce label serait un moyen d'encourager les sociétés à y recourir, mais aussi d'informer les consommateurs sur les conditions de fabrication des produits qu'ils achètent?


3. Geen. 4. Wij kopen of leasen sinds 2014 meestal benzine, benzine/hybride of benzine/aardgas voertuigen met als bedoeling de milieuimpact van het wagenpark te minimaliseren, maar waarbij we ons alleen kunnen baseren op de door leveranciers en bevoegde instanties verstrekte informatie.

3. Aucun. 4. Depuis 2014, nous achetons ou leasons uniquement des voitures essence, essence/hybride ou essence/gaz naturel avec comme objectif de minimiser l'impact environnemental du parc de voitures de notre SPF, mais où nous pouvons seulement nous baser sur les chiffres fournis par les fournisseurs et instances compétentes.


De Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, constateert dat in de toelichting bij het wetsvoorstel met betrekking tot de economie wordt opgemerkt dat de materiële afschaffing van de maaltijdcheques geen invloed zal hebben op het bestedingspatroon van de consument en niet zal aanzetten tot sparen, omdat iedereen eten moet kopen.

Le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, constate qu'en termes économiques, les développements précédant la proposition de loi notent que la suppression matérielle des titres-repas n'aurait aucune influence sur le modèle des dépenses des consommateurs et n'incitera pas à l'épargne car chacun doit acheter de quoi manger.


In de trein dienen zij echter een boetetarief te betalen (=supplement + ritprijs) die zij nadien kunnen terugvorderen; - SNCF: treinreizigers die niet in het bezit zijn van hun vervoersbewijs dienen een biljet aan te kopen op de trein, waarvoor SNCF een surplus zal heffen; - DB: aankoop van het boordtarief (= de trajectprijs verhoogd met een surpl ...[+++]

Dans le train, ils doivent toutefois s'acquitter d'un tarif avec amende (= supplément + prix du trajet) qu'ils peuvent récupérer par la suite; - SNCF: les voyageurs qui ne sont pas en possession de leur titre de transport doivent acheter un billet à bord du train, sur lequel la SNCF imputera un supplément; - DB: achat du tarif à bord (= le prix du trajet majoré d'un supplément). iii) Dans le cas de la demande de compensation pour des trains en retard ou supprimés: - NS: compensation possible à partir de 30 minutes de retard ou plus; - SNCF: pas de compensation pour des retards de moins de 30 minutes.


Bijzonder zorgwekkend is het feit dat bijvoorbeeld Poolse burgers in het kader van deze onlineverkoop geen producten kunnen kopen die via het internet in een ander land worden aangeboden ten gevolge van bewust ingevoerde technische beperkingen aangaande het gebruik van kredietkaarten.

Il est particulièrement inquiétant de constater qu'en ce qui concerne la vente sur Internet, un citoyen polonais, par exemple, ne peut pas acheter un produit offert sur le site en passant par la connexion Internet d'un autre pays en raison de restrictions techniques volontaires appliquées aux cartes de crédit.


Deze bescherming moet ervoor zorgen dat consumenten toegang hebben tot correcte informatie over het product dat zij aankopen en dat kinderen geen spellen kunnen kopen die niet zijn bedoeld voor hun leeftijd.

Cette protection devrait garantir que les consommateurs aient accès à une information correcte sur le produit qu'ils achètent et que les enfants ne puissent pas acheter de jeux qui ne sont pas adaptés à leur âge.


Bij een dergelijke service op stations is het volstrekt onbegrijpelijk dat reizigers in Italië, in tegenstelling tot andere landen, in de trein nog steeds geen kaartje kunnen kopen.

Avec ce genre de service dans les gares, il est difficile de comprendre pourquoi on ne peut pas acheter son billet dans le train, comme dans d'autres pays.


Mensen die slechts eenmaal in de twee weken vlees kunnen eten, die geen kleren kunnen kopen voor hun kinderen, die geen nieuwe auto kunnen kopen voor hun oude vijftien jaar oud is.

En d’autres termes, des citoyens qui peuvent uniquement s’offrir de la viande une fois tous les quinze jours, qui sont dans l’incapacité d’acheter des vêtements pour leurs enfants, qui ne peuvent changer de voiture qu’une fois qu’ils l’ont gardée pendant 15 ans.




Anderen hebben gezocht naar : lang voor deposanten die geen eten kunnen kopen     mee te dingen     waarop zij     gelegenheid geven     spel     te kopen     strikt naleven     geen middel     zij kopen     geen     ons alleen     wij kopen     consument en     maaltijdcheques     omdat iedereen eten     eten moet kopen     trein dienen     boetetarief te betalen     zij nadien     aan te kopen     kader van deze     onlineverkoop     geen producten     producten kunnen kopen     kopen     kinderen     consumenten toegang hebben     geen spellen     zij aankopen     nog steeds     geen kaartje     kaartje kunnen kopen     vlees kunnen eten     weken vlees     kleren kunnen kopen     deposanten die geen eten kunnen kopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deposanten die geen eten kunnen kopen' ->

Date index: 2023-03-17
w