Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vertrouwen van deposanten

Traduction de «deposanten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. De kredietinstellingen naar het recht van een derde land, die in België een bijkantoor hebben gevestigd en waarvan de verplichtingen door een depositobeschermingsregeling van dat derde land op een ten minste evenwaardige wijze zijn gedekt als in het kader van de overeenstemmende Belgische depositobeschermingsregeling, verstrekken hun deposanten in België alle nuttige inlichtingen over de garantieregelingen die voor de deposito's van de huidige en potentiële deposanten bij dat bijkantoor gelden.

Art. 15. Les établissements de crédit relevant du droit d'un pays tiers, qui ont établi une succursale en Belgique, et dont les engagements sont couverts par un système de protection des dépôts de cet Etat dans une mesure au moins égale à celle résultant du système belge de protection des dépôts, fournissent à leurs déposants, en Belgique, toutes les informations pertinentes concernant les dispositions en matière de garantie qui s'appliquent aux dépôts des déposants actuels et potentiels de leur succursale.


Krachtens artikel 14 van dit besluit moeten die kredietinstellingen de krachtens dit besluit vereiste informatie op dezelfde wijze aan hun deposanten verstrekken, om zo de harmonisatie te kunnen garanderen van de informatie die aan de deposanten wordt verstrekt die onder de Belgische depositobeschermingsregeling vallen.

L'article 14 du présent arrêté prévoit que ces établissements doivent fournir à leurs déposants les informations requises en vertu du présent arrêté, et selon les mêmes modalités, et ce afin d'assurer une harmonisation des informations fournies aux déposants qui bénéficient du système belge de protection des dépôts.


De kredietinstellingen lijken het best geplaatst om de betrokken deposanten daarvan op de hoogte te brengen, aangezien zij over de gegevens beschikken aan de hand waarvan de betrokken deposanten onder hun cliënten kunnen worden geïdentificeerd.

Les établissements de crédit paraissent les mieux placés pour transmettre cette information étant donné qu'ils disposent en effet des données permettant d'identifier, parmi leur clientèle, les déposants concernés par cette disposition.


In de volgende drie tabellen vindt u het aantal deposanten met een bedrag boven 100.000 euro, tussen de 100.001 euro en 500.000 euro en diegenen met een bedrag boven de 500.000 euro, opgedeeld per gewest: Volledigheidshalve, is er ook één natuurlijke persoon gedomicilieerd in het buitenland met een bedrag tussen de 100.001 euro en 500.000 euro.

Les trois tableaux suivants présentent la répartition par Région des déposants possédant un montant supérieur à 100.000 euros, compris entre 100.001 et 500.000 euros et enfin supérieur à 500.000 euros: Pour être complet, il y a également une personne physique résidant à l'étranger et possédant entre 100.001 et 500.000 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 22 juni 2016 maakte u in de commissie voor de Financiën de eerste cijfers bekend inzake de gevolgen van het faillissement van Optima voor de deposanten en voor het gebruik van het Garantiefonds.

Lors de la commission des Finances du 22 juin 2016, vous avez communiqué de premiers chiffres sur l'impact sur les déposants de la faillite d'Optima et sur l'utilisation du fonds de garantie.


Art. 4. In artikel 380 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden ", voor wat betreft de in België of in een lidstaat aan-gehouden deposito's," ingevoegd tussen het woord "moeten" en het woord "deelnemen"; 2° in het eerste lid worden de woorden ", wanneer een instelling in gebreke blijft, bepaalde categorieën van deposanten die geen bank- noch financieel bedrijf uitoefenen, een schadevergoeding toe te kennen" vervangen door de woorden "bepaalde categorieën van deposanten een schadevergoeding toe te kennen, wanneer het faillissement is uitgesproken of wanneer de toezichthouder de ...[+++]

Art. 4. A l'article 380 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots ", en ce qui concerne les dépôts détenus en Belgique ou dans un Etat membre" sont insérés entre le mot "doivent" et le mot "participer"; 2° dans l'alinéa 1, les mots "à assurer, en cas de défaillance d'un établissement, une indemnisation de certaines catégories de déposants qui n'exercent pas une activité bancaire ou financière" sont remplacés par les mots "à accorder à certaines catégories de déposants une indemnisation lorsque la faillite est prononcée ou lorsque l'autorité de contrôle a pris la décision mentionnée à l'ar ...[+++]


Eén van die instrumenten is de zogenaamde 'guillotine' waarmee men de betalingen aan obligatiehouders van verzwakte banken kan opschorten en men een mogelijk massaal vertrek van deposanten voor kan zijn.

Par exemple, le dispositif de la "guillotine", une fois instauré, permettrait de suspendre les paiements d'une banque en déliquescence à destination des détenteurs d'obligations et également devancer un potentiel retrait massif des déposants.


De Europese Commissie heeft eind november 2015 een voorstel ingediend om tegen de horizon 2017 een Europees depositogarantiestelsel in te voeren dat de veiligheid van de beleggingen van de deposanten moet verzekeren en moet vermijden dat een bankencrisis in de toekomst zou uitmonden in een schuldencrisis.

La Commission européenne a déposé fin novembre 2015 une proposition visant à mettre en place, dès 2017, un système européen de garanties des dépôts afin d'assurer la sécurité des placements des déposants et d'éviter, à l'avenir, qu'une crise bancaire ne se transforme en crise de la dette.


crediteuren, onder wie met name deposanten die in een deelnemende lidstaat zijn gevestigd of moeten worden betaald, in het kader van een afwikkelingsprocedure van het derde land niet op dezelfde wijze zouden worden behandeld als crediteuren en deposanten met vergelijkbare wettelijke rechten krachtens de binnenlandse afwikkelingsprocedures van het derde land.

les créanciers, notamment les déposants situés ou payables dans un État membre participant, ne jouiraient pas du même traitement que les créanciers et les déposants de pays tiers ayant des droits similaires dans le cadre de la procédure de résolution d'origine du pays tiers.


Met het oog op de kosten van het faillissement van een kredietinstelling voor de economie in zijn geheel en het negatieve effect daarvan op de financiële stabiliteit en het vertrouwen van de deposanten, is het wenselijk om niet alleen een vergoedingsregeling voor deposanten te treffen maar ook om de lidstaten voldoende flexibiliteit te gunnen teneinde de depositogarantiestelsels in staat te stellen maatregelen uit te voeren waardoor toekomstige vorderingen tegen depositogarantiestelsels minder waarschijnlijk worden.

Eu égard au coût occasionné par la défaillance d’un établissement de crédit pour l’économie dans son ensemble et à ses répercussions négatives sur la stabilité financière et sur la confiance des déposants, il convient non seulement de prévoir un mécanisme de remboursement des déposants, mais aussi de laisser aux États membres suffisamment de souplesse pour que les SGD puissent mettre en œuvre des mesures visant à réduire la probabilité de créances futures sur les SGD.




D'autres ont cherché : vertrouwen van deposanten     deposanten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deposanten' ->

Date index: 2024-03-11
w