Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deuren bevestigen
Deuren dicht -stand
Deuren plaatsen
Deuren vastmaken
Deurenmonteur
Deurenmonteuse
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Metalen ramen en deuren
Monteur deuren
Monteur van deuren
Productie van deuren van metaal
Productie van metalen deuren
Sluiten der deuren
Stand deuren sluiten

Vertaling van "der deuren betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


deuren vastmaken | deuren bevestigen | deuren plaatsen

installer une porte


deuren dicht -stand | stand deuren sluiten

commande portes fermées


deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren

installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes


productie van deuren van metaal | productie van metalen deuren

fabrication de portes métalliques




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het toepassingsgebied rationae materiae van het sluiten der deuren betreft, breiden de indieners het uit tot de aangelegenheden die de Hoge Raad voor de Justitie specifiek aangeeft, met name de « familiale geschillen over het ouderlijk gezag, de huisvesting en het persoonlijk contact met de grootouders ».

En ce qui concerne le champ d'application rationae materiae du huis clos, les auteurs de la proposition de loi l'étendent aux matières spécifiquement citées par le Conseil supérieur de la Justice, à savoir les « conflits familiaux relatifs à l'autorité parentale, à l'hébergement et aux relations personnelles avec les grands-parents ».


De staatssecretaris benadrukt dat wat het sluiten der deuren betreft, er een advies van de Hoge Raad voor de Justitie en een gedetailleerd advies van de Raad van State bestaat waarmee men rekening dient te houden.

Le secrétaire d'État souligne qu'en ce qui concerne le huis clos, il existe un avis du Conseil supérieur de la Justice et un avis détaillé du Conseil d'État, dont il faut tenir compte.


Wat de grond van de zaak betreft, is het essentieel te weten of men kiest voor een stelsel waarin de rechter in een bepaald geval beslist om het sluiten der deuren toe te passen, dan wel voor een stelsel waarin de wetgever een algemene regel uitvaardigt voor het sluiten der deuren in familiezaken.

Sur le fond du problème, la question essentielle est de savoir s'il faut opter pour un système où le juge, dans un cas d'espèce, décide d'appliquer le huis clos ou s'il faut opter pour un système où le législateur, de manière générale, établit une règle selon laquelle les matières familiales sont traitées à huis clos.


121. „type voertuig voor wat de binneninrichting en de deuren betreft”: voertuigen welke onderling geen essentiële verschillen vertonen ten aanzien van de ontwerpkenmerken van de binneninrichting van het voertuig en het aantal en de plaats van stoelen en deuren;

121) «type de véhicule en ce qui concerne les aménagements intérieurs et les portières du véhicule»: véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne les caractéristiques de conception des aménagements intérieurs, le nombre et l’emplacement des sièges et des portières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wat de administratieve verwerking van vertrouwelijke informatie tijdens een vergadering achter gesloten deuren betreft, draagt het secretariaat van het parlementaire bureau/de ambtsdrager dat/die voor de vergadering verantwoordelijk is, ervoor zorg dat:

1. S'agissant du traitement administratif d'informations confidentielles lors d'une réunion à huis clos, le secrétariat de l'organe/du titulaire d'un mandat au sein du Parlement européen responsable de la réunion veille à ce que:


1. Wat de administratieve verwerking van vertrouwelijke informatie tijdens een vergadering achter gesloten deuren betreft, draagt het secretariaat van het parlementaire bureau/de ambtsdrager dat/die voor de vergadering verantwoordelijk is, ervoor zorg dat:

1. S'agissant du traitement administratif d'informations confidentielles lors d'une réunion à huis clos, le secrétariat de l'organe/du titulaire d'un mandat au sein du Parlement européen responsable de la réunion veille à ce que:


1. Wat de administratieve verwerking van vertrouwelijke informatie tijdens een vergadering achter gesloten deuren betreft, draagt het secretariaat van het parlementaire bureau/de ambtsdrager dat/die voor de vergadering verantwoordelijk is, ervoor zorg dat:

1. S'agissant du traitement administratif d'informations confidentielles lors d'une réunion à huis clos, le secrétariat de l'organe/du titulaire d'un mandat au sein du Parlement européen responsable de la réunion veille à ce que:


Indien de voertuigen zijn voorzien van een structuur of panelen die bedoeld is/zijn om de berijder, de passagier of de bagage te omgeven of gedeeltelijk te omgeven of om onderdelen van het voertuig af te dekken, en delen van het buitenoppervlak niet naar behoren kunnen worden beoordeeld overeenkomstig punt 2.1.2.1.1 (bv. wat het dak, de dakstijlen, de deuren, de deurhendels, de ruiten, de bovenkant van de motorkap, het kofferdeksel, de openingsknoppen en laadplatformen betreft), moeten deze overige uitstekende del ...[+++]

Lorsque les véhicules équipés d’une forme de structure ou de parois destinées à enfermer totalement ou partiellement le pilote, le passager ou les bagages ou à couvrir certains composants du véhicule et certaines parties de la surface extérieure ne peuvent pas être évalués de manière appropriée en application du point 2.1.2.1.1 (par exemple en ce qui concerne le toit, les montants du toit, les portes, les poignées de porte, le vitrage, la face supérieure du capot, le capot de coffre, les boutons d’ouverture, les plateformes de chargement), ces autres saillies extérieures doivent satisfaire à toutes les prescriptions pertinentes du règlem ...[+++]


Wat de ondergrondse bouwlagen betreft mag één uitgang naar buiten via een evacuatieweg met wanden EI 30 en deuren EI 30 de vereiste toegang tot één der trappenhuizen vervangen.

En ce qui concerne les niveaux en sous-sol, l'exigence de l'accès à une des cages d'escaliers est satisfaite par un chemin d'évacuation vers l'extérieur dont les parois présentent EI 30 et les portes présentent EI 30.


- Indien niemand nog het woord vraagt, wil ik een technische verbetering in de Franse tekst aanbrengen: het artikel refereert aan een procedure met het sluiten der deuren, zowel in eerste aanleg, als in beroep, wat de `plaidoyers et rapports' betreft; het gaat vanzelfsprekend over `plaidoiries et rapports'.

- Si plus personne ne demande la parole, je voudrais apporter une correction technique dans le texte français : l'article fait en effet référence à une procédure à huis clos, tant en première instance qu'en degré d'appel, en ce qui concerne les « plaidoyers et rapports » ; il s'agit évidemment des « plaidoiries et rapports ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der deuren betreft' ->

Date index: 2023-06-04
w