Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bretton-Woods-instellingen
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Functioneren van de instellingen
Hervorming der instellingen
Instellingen van Bretton Woods
Voorgeschreven geneesmiddelen toedienen
Voorgeschreven herbiciden gebruiken
Voorgeschreven medicatie toedienen
Voorgeschreven medicijnen toedienen
Voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken
Voorgeschreven platen en gegevens
Voorgeschreven platen en vermeldingen
Voorgeschreven verjaring
Werking van de instelling

Traduction de «der instellingen voorgeschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions




voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen

administrer un médicament prescrit


voorgeschreven platen en gegevens | voorgeschreven platen en vermeldingen

plaques et inscriptions réglementaires


voorgeschreven verjaring(stermijn | voorgeschreven verjaring(stermijn)

restriction statutaire des prescriptions


voorgeschreven herbiciden gebruiken | voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken

appliquer les herbicides prescrits


Bretton-Woods-instellingen | instellingen van Bretton Woods

institutions de Bretton Woods


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

fonctionnement institutionnel [ fonctionnement des institutions ]


College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen

Collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen, zoals voorgeschreven in artikel 6, § 2, 5° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen ;

Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux, telle que prescrite par l'article 6, § 2, 5° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ;


Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen, zoals voorgeschreven in artikel 6, § 2, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;

Vu la concertation entre les gouvernements régionaux, telle que prescrite par l'article 6, § 2, 5° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ;


Gelet op het feit dat het door artikel 32, § 1bis, eerste lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, voorgeschreven overleg tussen het Vlaams Parlement en de Kamer van volksvertegenwoordigers op 7 februari 2002 niet tot een oplossing van het geschil heeft geleid binnen de door artikel 32, § 1ter, eerste lid, van dezelfde wet voorgeschreven termijn van zestig dagen (stuk Kamer, nr. 50-1496/3), hetge ...[+++]

Étant donné que la concertation du 7 février 2002 entre le Parlement flamand et la Chambre des représentants, prévue par l'article 32, § 1 bis, alinéa premier, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, n'a pas abouti à une solution du conflit dans le délai de soixante jours prévu par l'article 32, § 1 ter, alinéa premier, de la même loi (do c. Chambre, nº 50-1496/3), ce dont le président de la Chambre des représentants a informé le président du Sénat le 28 février 2002;


Gelet op het feit dat het door artikel 32, § 1bis, eerste lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, voorgeschreven overleg tussen het Vlaams Parlement en de Kamer van volksvertegenwoordigers op 7 februari 2002 niet tot een oplossing van het geschil heeft geleid binnen de door artikel 32, § 1ter, eerste lid, van dezelfde wet voorgeschreven termijn van zestig dagen (stuk Kamer, nr. 50-1496/3), hetgee ...[+++]

Étant donné que la concertation du 7 février 2002 entre le Parlement flamand et la Chambre des représentants, prévue par l'article 32, § 1bis, alinéa premier, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, n'a pas abouti à une solution du conflit dans le délai de soixante jours prévu par l'article 32, § 1ter, alinéa premier, de la même loi (doc. Chambre, nº 50-1496/3), ce dont le président de la Chambre des représentants a informé le président du Sénat le 28 février 2002;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat het door artikel 32, § 1bis, eerste lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen voorgeschreven overleg tussen het Vlaams Parlement en de Kamer van volksvertegenwoordigers op 7 februari 2002 niet tot een oplossing van het geschil heeft geleid binnen de door artikel 32, § 1ter, eerste lid, van dezelfde wet voorgeschreven termijn van zestig dagen (stuk Kamer, nr. 50-1496/3), hetgeen de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers op 28 februari 2002 aan de voorzitter van de Senaat heeft meegedeeld;

Étant donné que la concertation du 7 février 2002 entre le Parlement flamand et la Chambre des représentants, prévue par l'article 32, § 1bis, alinéa premier, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, n'a pas abouti à une solution du conflit dans le délai de soixante jours prévu par l'article 32, § 1ter, alinéa premier, de la même loi (doc. Chambre, nº 50-1496/3), ce dont le président de la Chambre des représentants a informé le président du Sénat le 28 février 2002;


In die omstandigheden komt het aan de Senaat toe om stappen te doen opdat de door de bijzondere wet tot hervorming der instellingen voorgeschreven procedures worden nageleefd.

Il revient, dans ces conditions, au Sénat de prendre toute initiative aux fins de respecter les procédures prescrites par la loi spéciale de réformes institutionnelles.


Op grond hiervan stellen de beide delegaties vast dat het door artikel 32, § 1bis, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen voorgeschreven overleg tot een oplossing van het belangenconflict heeft geleid, op voorwaarde evenwel dat het Vlaams Parlement het door zijn delegatie gegeven akkoord goedkeurt.

Sur la base de cette communication, les deux délégations constatent que la concertation prescrite par l'article 32, § 1bis, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles a abouti à une solution du conflit d'intérêts, à la condition toutefois que le Parlement flamand approuve l'accord donné par sa délégation.


Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen, zoals voorgeschreven in artikel 6, § 2, 5° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;

Vu la concertation entre les gouvernements régionaux, telle que prescrite par l'article 6, § 2, 5° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ;


3. Een CTP voert de bij lid 2 voorgeschreven berekening ten minste elk kwartaal uit, of vaker indien dit wordt voorgeschreven door de bevoegde autoriteiten van de instellingen onder haar clearingleden.

3. La contrepartie centrale réalise le calcul requis par le paragraphe 2 au moins une fois par trimestre, ou plus souvent à la demande des autorités compétentes responsables de ceux de ses membres compensateurs qui sont des établissements.


3. De lidstaten kunnen de toepassing van artikel 17, leden 1 en 2, op op hun grondgebied gevestigde instellingen die op de in lid 1 van dit artikel genoemde datum niet beschikken over het minimumbedrag aan voorgeschreven eigen vermogen dat is voorgeschreven bij artikel 17, leden 1 en 2, uitstellen tot 23 september 2010.

3. Les États membres peuvent reporter jusqu'au 23 septembre 2010 l'application de l'article 17, paragraphes 1 et 2, aux institutions établies sur leur territoire et qui ne disposent pas à la date visée au paragraphe 1 du présent article du niveau minimum de fonds propres réglementaires requis au titre de l'article 17, paragraphes 1 et 2.


w