Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen kind
Pleegkind
Republiek der Seychellen
Seychellen
Seychellen-kleine-vasapapegaai
Seychellen-vasapapegaai
Seychelleneilanden

Vertaling van "der seychellen aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republiek der Seychellen | Seychellen

la République des Seychelles | les Seychelles


Seychellen [ Republiek der Seychellen | Seychelleneilanden ]

Seychelles [ Îles Seychelles | République des Seychelles ]


Seychellen-kleine-vasapapegaai | Seychellen-vasapapegaai

petit vasa des Seychelles


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd namens de EU onderhandelingen te openen over een nieuw protocol bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij (POV) met de Republiek der Seychellen.

Le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission à ouvrir des négociations au nom de l'UE en vue de la conclusion d'un nouveau protocole à l'accord de partenariat dans le domaine de la pêche avec la République des Seychelles.


– gezien de persmededeling die op 29 april 2010 tijdens de regionale PPV-bijeenkomst Oost-Afrika/Indische Oceaan is aangenomen in Mahé (Seychellen) ,

– vu le communiqué adopté le 29 avril 2010 à Mahé (Seychelles) lors d'une réunion régionale Afrique de l'Est/Océan Indien de l'APP ACP-UE ,


– gezien de persmededeling die op 29 april 2010 tijdens de regionale PPV-bijeenkomst Oost-Afrika/Indische Oceaan is aangenomen in Mahé (Seychellen),

– vu le communiqué adopté le 29 avril 2010 à Mahé (Seychelles) lors d'une réunion régionale Afrique de l'Est/Océan Indien de l'APP ACP-UE,


De voorgestelde overeenkomst heeft tot doel wijzigingen aan te brengen in het bestaande protocol bij de partnerschapsovereenkomst voor de visserijsector tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen, aangenomen op 23 januari 2006, waardoor de overeenkomst van 1987 werd ingetrokken en vervangen op de dag van de inwerkingtreding ervan.

La proposition d'accord vise à modifier le protocole existant annexé à l’Accord de partenariat dans le domaine de la pêche entre la Communauté européenne et la République des Seychelles, adopté le 23 janvier 2006, lequel est venu, à son entrée en vigueur, remplacer et abroger l'accord de 1987.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zes derde landen – Antigua en Barbuda, de Bahama's, Barbados, Mauritius, Saint Kitts en Nevis en de Seychellen – zijn van de negatieve lijst naar de positieve lijst van Verordening (EG) nr. 539/2001 overgeheveld, krachtens een nieuwe verordening, Verordening (EG) nr. 1932/2006, die op 21 december 2006 werd aangenomen en waarin is bevestigd dat deze landen aan de in de verordening vastgestelde criteria voldeden.

Les six pays tiers - Antigua-et-Barbuda, les Bahamas, la Barbade, Maurice, Saint-Christophe-et-Nevis et les Seychelles - ont été transférés de la liste négative vers la liste positive du règlement 539/2001 en vertu d’un nouveau règlement 1932/2006, adopté le 21 décembre 2006, qui a confirmé que ces pays remplissaient les critères fixés dans le règlement.


– (FR) Ik ben blij dat het Europees Parlement de amendementen heeft aangenomen op de Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Seychellen gedurende de periode 2005-2011.

– (FR) Je me réjouis que le Parlement européen ait approuvé les modifications apportées à l'Accord de partenariat dans le domaine de la pêche entre la Communauté européenne et les Seychelles pour la période 2005-2011.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot goedkeuring van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de EU en de Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen voor de periode van 18 januari 2005 tot en met 17 januari 2011 (13539/05).

Le Conseil a adopté un règlement concernant la conclusion d'un protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord entre l'UE et les Seychelles concernant la pêche au large des Seychelles, pour la période allant du 18 janvier 2005 au 17 janvier 2011 (doc. 13539/05).


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 2002 tot en met 17 januari 2005, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de overeenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen (doc. 6573/02).

Le Conseil a adopté une décision concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord entre la Communauté et la République des Seychelles concernant la pêche au large des Seychelles, pour la période allant du 18 janvier 2002 au 17 janvier 2005 (doc. 6573/02).


Seychellen De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting van de Overeenkomst inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 1996 tot en met 17 januari 1999, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen.

Seychelles Le Conseil a adopté une Décision concernant la conclusion de l'accord relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la compensation financière prévue dans l'accord entre la Communauté européenne et la République des Seychelles concernant la pêche au large des Seychelles, pour la période allant du 18 janvier 1996 au 17 janvier 1999.


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een besluit aangenomen over de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 2005 tot en met 17 januari 2011, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen (13538/05).

Le Conseil a adopté à l'unanimité une décision concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord entre la Communauté économique européenne et la République des Seychelles concernant la pêche au large des Seychelles, pour la période allant du 18 janvier 2005 au 17 janvier 2011 (doc. 13538/05).




Anderen hebben gezocht naar : republiek der seychellen     seychellen     seychelleneilanden     aangenomen kind     pleegkind     der seychellen aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der seychellen aangenomen' ->

Date index: 2021-02-12
w