Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Overdrachtsbelasting
Successiebelasting
Successierechten
Taks tot vergoeding der successierechten
Van Verordening
Wetboek der Successierechten

Vertaling van "der successierechten bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
taks tot vergoeding der successierechten

taxe compensatoire des droits de succession


Wetboek der Successierechten

Code des droits de succession


aangifte van de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten

déclaration de la taxe annuelle compensatoire des droits de succession


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


overdrachtsbelasting [ successiebelasting | successierechten ]

impôt sur la transmission [ droits de succession | impôt sur l'héritage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 70 van het Wetboek der successierechten bepaalt : « De erfgenamen, legatarissen en begiftigden zijn tegenover de Staat aansprakelijk voor de rechten van successie of van overgang bij het overlijden en voor de interesten, ieder voor het door hem verkregene.

L'article 70 du Code des droits de succession dispose : « Les héritiers, légataires et donataires sont tenus envers l'Etat des droits de succession ou de mutation par décès et des intérêts, chacun pour ce qu'il recueille.


Artikel 147 van het Wetboek der successierechten bepaalt dat de verenigingen zonder winstoogmerk en de private stichtingen vanaf 1 januari volgend op de datum van hun oprichting onderworpen zijn aan een jaarlijkse taks tot vergoeding van de successierechten.

L'article 147 du code des successions prévoit que les associations sans but lucratif et les fondations privées sont assujetties, à partir du 1er janvier qui suit la date de leur constitution, à une taxe annuelle compensatoire des droits de succession.


Artikel 40 van het Wetboek der successierechten bepaalt dat de termijn voor het inleveren van de aangifte van nalatenschap vijf maanden is, te rekenen van de datum van het overlijden, wanneer dit zich in het Rijk heeft voorgedaan; zes maanden wanneer het overlijden in een ander land van Europa en zeven maanden wanneer het overlijden buiten Europa heeft plaatsgehad.

L'article 40 du Code des droits de succession prévoit que le délai pour le dépôt d'une déclaration de succession est de cinq mois à compter du décès, s'il est survenu en Belgique, six mois, s'il est survenu dans un autre pays d'Europe et de sept mois s'il est survenu hors d'Europe.


De minister wijst erop dat de huidige tekst van artikel 150 van het Wetboek der Successierechten bepaalt dat de taks verschuldigd is « op de massa van de in België bezeten goederen ».

Le ministre fait remarquer que le texte actuel de l'article 150 du Code des droits de succession prévoit que « la taxe est due sur la masse des biens possédés en Belgique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Artikel 54, 1º, van het Wetboek der successierechten bepaalt dat van het recht van successie wordt vrijgesteld hetgeen verkregen wordt door een door de wet tot de erfenis geroepen erfgenaam in de rechte lijn of tussen echtgenoten, ten belope van de eerste schijf van 500 000 frank (dit komt neer op een belastingvermindering van 15 000 frank per rechtverkrijgende).

­ L'article 54, 1º, du Code des droits de succession exempte du droit de succession ce qui est recueilli par un héritier en ligne directe appelé légalement à la succession ou entre époux, à concurrence de la première tranche de 500 000 francs (ce qui représente une réduction de 15 000 francs par ayant cause).


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 « houdende diverse wijzigingen van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, het decreet van 27 mei 2004 tot invoering van een ...[+++]

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel qu'il a été remplacé par l'article 28 du décret de la Région wallonne du 27 mars 2003 « décidant d'assurer le Service de la Redevance Radio et Télévision visée à l'article 3, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et modifiant la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision », avant sa modification par l'article 3 du décret de la Région wallonne du 30 avril 2009 « portant diverses modifications à la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, au décret du 27 mai 2004 instaurant une taxe sur le ...[+++]


Artikel 70, eerste lid, van het Wetboek der successierechten bepaalt de omvang van de verplichting tot de schuld aan successierechten van de erfgenamen, legatarissen en begiftigden.

L'article 70, alinéa 1, du Code des droits de succession détermine la mesure de l'obligation à la dette de droits de succession des héritiers, légataires et donataires.


Artikel 132 van het Wetboek der successierechten bepaalt :

L'article 132 du Code des droits de succession dispose :


Artikel 38 van het Wetboek der successierechten bepaalt nog steeds dat de aangifte van een nalatenschap moet worden ingediend in het registratiekantoor dat bevoegd is voor de laatste woonplaats van de overledene.

L'article 38 du Code des droits de succession dispose encore toujours que la déclaration de succession doit être déposée au bureau de l'enregistrement compétent pour le dernier domicile du défunt.


Artikel 68, eerste lid, van het Wetboek der successierechten bepaalt dat bij verwerping van een intestaataandeel, van een uiterste wilsbeschikking of van een contractuele erfstelling, de successierechten die verschuldigd zijn door de personen die daarvan het voordeel genieten, niet lager mogen zijn dan het recht dat de verwerper had moeten betalen.

L'article 68, alinéa 1, du Code des droits de succession dispose qu'en cas de répudiation d'une part ab intestat, d'une disposition testamentaire ou d'une institution contractuelle, les droits de succession dus par les personnes qui en profitent ne peuvent être inférieurs au droit qu'aurait dû acquitter le renonçant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der successierechten bepaalt' ->

Date index: 2024-04-27
w