Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «der wallonischen region und der deutschsprachigen gemeinschaft » (Néerlandais → Français) :

Paritätische Unterkommission für die Familien- und Seniorenhilfsdienste der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone


Artikel 1 - § 1. Dieses kollektive Arbeitsabkommen gilt ausschließlich für die Arbeitgeber und die Arbeitnehmer der Familien- und Seniorenhilfsdienste, die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden und die der paritätischen Unterkommission für die Familien- und Seniorenhilfsdienste der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft unterliegen.

Article 1. § 1. La présente convention collective de travail s'applique exclusivement aux employeurs et aux travailleurs des services d'aide aux familles et aux personnes âgées subsidiés par la Communauté germanophone et qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.


Artikel 1 - Das vorliegende kollektive Arbeitsabkommen ist anwendbar auf die Arbeitnehmer und Arbeitgeber der anerkannten und/oder bezuschussten Einrichtungen und Dienste der Deutschsprachigen Gemeinschaft, die der Paritätischen Kommission für den französischsprachigen und den deutschsprachigen Sektor der Sozialhilfe- und Gesundheitspflege unterliegen.

Artikel 1. La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des institutions et services agréés et/ou subventionnés en Communauté germanophone qui ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé.


Dieses kollektive Arbeitsabkommen ersetzt das kollektive Arbeitsabkommen vom 24. März 2014 über die Arbeits-, Entlohnungs- und Indexierungsbedingungen in den Diensten, die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden, eingetragen unter der Nummer 124812/CO/318.01.

Cette convention remplace la convention collective du 24 mars 2014 relative aux conditions de travail, de rémunération et d'indexation dans les services subsidiés par la Communauté germanophone, enregistrée sous le numéro 124812/CO/318.01.


Unbeschadet der juristischen Einwände, die der Staatsrat zum vorliegenden Gutachten formuliert, und unbeschadet der nachstehenden Bemerkungen erachtet der Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft die Absicht des Gesetzgebers, das Mandatsende der Ratsmitglieder einheitlich festzulegen, als nachvollziehbar und interessant.

Nonobstant les objections juridiques formulées par le Conseil d'État à l'égard du présent avis, et nonobstant les remarques ci-après, le Conseil de la Communauté germanophone estime l'intention du législateur qui vise à fixer de manière uniforme la fin du mandat des membres du Conseil compréhensible et intéressante.


De Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft (de Duitstalige adviesraad voor senioren) heeft zijn maandelijkse vergaderingen (in twee werkgroepen, Noord en Zuid) dit jaar voornamelijk gehouden rond het thema van de participatie van senioren als gedefinieerd in artikel 2, 2º.

Cette année, le Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft (Conseil consultatif germanophone des seniors), a consacré ses réunions mensuelles (deux groupes de travail: Nord et Sud) principalement à une réflexion sur le thème de la participation des seniors, exactement dans le sens qu'en donne la définition à l'article 2,2º.


Volgens spreker kan het alleen de Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft zijn die de beide effectieve leden en de beide plaatsvervangers aanwijst.

Il lui paraît très judicieux et responsable que ce soit le Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft qui propose deux membres effectifs et deux membres suppléants.


Inleidende uiteenzetting van de heer Radermecker, voorzitter van de Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Exposé introductif de M. Radermecker, président du Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft


Paritätische Unterkommission der beschützten Werkstätten in der Wallonischen Region und in der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone


Dieses sieht vor, dass die Mitglieder des Rates des wallonischen Region, die in der Deutschsprachigen Gemeinschaft ihren Wohnsitz haben, ihren Eid in deutscher Sprache leisten dürfen bevor sie ihr Mandat antreten.

Dieses sieht vor, dass die Mitglieder des Rates des wallonischen Region, die in der Deutschsprachigen Gemeinschaft ihren Wohnsitz haben, ihren Eid in deutscher Sprache leisten dürfen, bevor sie ihr Mandat antreten.


w