Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde fase werd uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Op 7 februari 2013 keurde de Ministerraad een vervolgnota goed waarin de derde fase werd uitgewerkt en waarin een aantal principes werden goedgekeurd, waaronder de verhuis van de correctionele keten uit het Justitiepaleis.

Le 7 février 2013, le conseil des ministres approuvait une note de suivi dans laquelle la troisième phase était développée et un certain nombre de principes étaient adoptés, dont le déménagement de la chaîne correctionnelle en dehors du Palais de Justice.


Dit verslag over de derde fase werd aan de administrateur-generaal overgezonden. Hij heeft beslist het te classificeren omdat de interne organisatie van de Veiligheid van de Staat er gedetailleerd in wordt behandeld.

Ce rapport sur la troisième phase a été transmis à l'administrateur général qui a décidé de le classifier parce qu'on y traite en détail de l'organisation interne de la Sûreté de l'État.


Dit verslag over de derde fase werd aan de administrateur-generaal overgezonden. Hij heeft beslist het te classificeren omdat de interne organisatie van de Veiligheid van de Staat er gedetailleerd in wordt behandeld.

Ce rapport sur la troisième phase a été transmis à l'administrateur général qui a décidé de le classifier parce qu'on y traite en détail de l'organisation interne de la Sûreté de l'État.


De resolutie had als doel het opzetten van een systeem tussen landen uit de eurozone en niet-eurolanden waarmee stabiliteit van wisselkoersen tussen de verschillende valuta werd gegarandeerd toen de derde fase van de Economische en Monetaire Unie op 1 januari 1999 in werking trad.

La résolution avait pour objectif de créer un système entre les pays de la zone euro et les pays n’appartenant pas à la zone euro qui garantirait la stabilité des taux de change entre leurs différentes monnaies lorsque la troisième phase de l’Union économique et monétaire débuterait le 1 janvier 1999.


In een eerste fase werd daartoe een Waals, Brussels en Duitstalig samenwerkingsprotocol inzake slachtofferzorg de dato 5 juni 2009 uitgewerkt, in afwachting van drie samenwerkingsakkoorden die bij wet en decreet bekrachtigd worden.

Dans une première phase, le 5 juin 2009, des protocoles d’accord wallon, bruxellois et germanophone en matière d’assistance aux victimes ont été élaborés, dans l'attente de trois accords de coopération qui seront ratifiés par la loi et le décret.


Inmiddels werd beslist af te zien van de tweede fase betreffende de bouw van een prototype alsook van de derde fase betreffende de bouw van de reeks.

Entre-temps il a été décidé de renoncer à la deuxième phase, qui concernait la construction d'un prototype, ainsi qu'à la troisième phase qui comportait la construction de la série.


De Commissie heeft in 2002 een openbare aanbesteding gepubliceerd, waarna ECORYS-NEI geselecteerd werd om een evaluatie te maken van de derde fase van Tempus III. Deze evaluatie is tezamen met de eindevaluatie van de tweede fase van het programma gemaakt en met de bevindingen van die eindevaluatie is rekening gehouden.

En 2002, la Commission a lancé un appel d'offres ouvert et la société ECORYS-NEI a été sélectionnée pour effectuer l'évaluation de la troisième phase de Tempus. Cette évaluation a été entreprise en tenant compte des résultats de l'évaluation finale de la deuxième phase du programme.


In 2000 werden in de derde fase van het programma (Tempus III)[2] twee nieuwe aspecten geïntroduceerd. Naast de beproefde specifieke aanpak voor ieder land afzonderlijk werd meer nadruk gelegd op de mogelijkheden van het programma om de regionale samenwerking te stimuleren; ook is sterker gewezen op de noodzaak van consistentie en complementariteit met andere programma’s van de Gemeenschap en synergie-effecten met andere vormen van bijstand aan de partnerlanden.

Deux aspects novateurs ont ensuite été introduits dans la troisième phase de Tempus (Tempus III) en 2000[2]. Outre les approches éprouvées, axées spécifiquement sur un pays, un accent particulier a été mis sur la capacité du programme à encourager la coopération régionale et une référence plus explicite a été faite à la nécessité d’assurer la cohérence et la complémentarité avec d’autres programmes de l’Union ainsi que de créer des synergies avec d’autres formes d’assistance en faveur des pays partenaires.


De resolutie had als doel het opzetten van een systeem tussen landen uit de eurozone en niet-eurolanden waarmee stabiliteit van wisselkoersen tussen de verschillende valuta werd gegarandeerd toen de derde fase van de Economische en Monetaire Unie op 1 januari 1999 in werking trad.

La résolution avait pour objectif de créer un système entre les pays de la zone euro et les pays n’appartenant pas à la zone euro qui garantirait la stabilité des taux de change entre leurs différentes monnaies lorsque la troisième phase de l’Union économique et monétaire débuterait le 1 janvier 1999.


De derde fase bestaat erin dat een nieuw Parlement wordt verkozen, dat tevens als constituante mag optreden en dus de Grondwet kan wijzigen, maar dan alleen de artikelen die op de lijst staan die in de eerste fase werd goedgekeurd.

La troisième phase consiste en l'élection d'un nouveau Parlement qui interviendra en tant que Constituante et sera donc habilité à modifier la Constitution mais seulement les articles figurant sur la liste adoptée dans la première phase.




Anderen hebben gezocht naar : waarin de derde fase werd uitgewerkt     over de derde     derde fase     toen de derde     verschillende valuta     eerste fase     juni 2009 uitgewerkt     derde     tweede fase     inmiddels     ecorys-nei geselecteerd     land afzonderlijk     derde fase werd uitgewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde fase werd uitgewerkt' ->

Date index: 2021-02-03
w