Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste derde van tong
Betrouwbare derde partij
Bovenste derde deel van oesofagus
Derde doorreisland
Derde graad
Derde land van doorvoer
Derde metacarpaal
Derde transitland
Dorsaal oppervlak van tongbasis
Vastzittend deel van tong NNO
Volledig bovenste derde deel van trachea
Volledig cognossement
Volledig connossement

Traduction de «derde volledige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig bovenste derde deel van trachea

entier tiers supérieur de la trachée


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

pays tiers de transit


betrouwbare derde partij (nom féminin)

tiers de confiance


Derde graad (élément)

degré de détermination | troisième degré


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.




achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO

Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue


bovenste derde deel van oesofagus

tiers supérieur de l'œsophage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van het tweede lid worden de inkomsten uit het derde volledige kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarin dat lid van toepassing is, in aanmerking genomen; de referentieperiode wordt op dezelfde manier vastgesteld voor de daaropvolgende jaren.

Les revenus pris en considération pour l'application de l'alinéa 2 sont ceux de la troisième année civile complète précédant celle de l'application de celui-ci; la période de référence est fixée de la même manière pour les années subséquentes.


In afwijking van artikel 31 slaat de beleidsperiode van de intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, vermeld in artikel 57, eerste lid, 1°, en van de collectiebeherende cultureelerfgoedorganisaties, vermeld in artikel 57, vijfde lid, op een periode van zes jaar, die begint op 1 januari van het derde volledige jaar van de gemeentelijke legislatuur en eindigt op 31 december van het tweede volledige jaar van de gemeentelijke legislatuur.

Par dérogation à l'article 31 la période politique des partenariats intercommunaux, visés à l'article 57, alinéa 1, 1°, et des gestionnaires de collection du patrimoine culturel, visés à l'article 57, alinéa 5, dure 6 ans, commençant le 1 janvier de la troisième année complète de la législature municipale et s'achevant le 31 décembre de la deuxième année complète de la législature municipale.


Door artikel 12, § 1bis, te vervangen, vervangen we de bijdragevermindering gedurende het vierde volledige kalenderjaar onderwerping door een bijdragevermindering gedurende de gehele periode waarin de startende zelfstandige voorlopige sociale bijdragen betaalt, dus tot het einde van het derde volledige kalenderjaar onderwerping.

En remplaçant l'article 12, § 1bis, nous remplaçons la réduction durant la quatrième année civile complète d'assujettissement par une réduction de cotisation étalée sur toute la période durant laquelle le travailleur indépendant débutant paie des cotisations sociales provisoires, c'est-à-dire jusqu'à la fin de la troisième année civile complète d'assujettissement.


Door artikel 12, § 1bis, te vervangen, vervangen we de bijdragevermindering gedurende het vierde volledige kalenderjaar onderwerping door een bijdragevermindering gedurende de gehele periode waarin de startende zelfstandige voorlopige sociale bijdragen betaalt, dus tot het einde van het derde volledige kalenderjaar onderwerping.

En remplaçant l'article 12, § 1bis, nous remplaçons la réduction durant la quatrième année civile complète d'assujettissement par une réduction de cotisation étalée sur toute la période durant laquelle le travailleur indépendant débutant paie des cotisations sociales provisoires, c'est-à-dire jusqu'à la fin de la troisième année civile complète d'assujettissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In geval van een eerste vestiging als zelfstandige van onderworpene bedoeld in § 1, worden de bijdragen van elk van de kwartalen tot en met het derde volledig kalenderjaar onderwerping verminderd met een bedrag van 62,50 euro.

« En cas de premier établissement en tant que travailleur indépendant d'assujetti visé au § 1, les cotisations de chacun des trimestres jusqu'à la fin de la troisième année civile complète sont diminuées d'une somme de 62,50 euros.


« In geval van een eerste vestiging als zelfstandige van onderworpene bedoeld in § 1, worden de bijdragen van elk van de kwartalen tot en met het derde volledig kalenderjaar onderwerping verminderd met een bedrag van 62,50 euro.

« En cas de premier établissement en tant que travailleur indépendant d'assujetti visé au § 1, les cotisations de chacun des trimestres jusqu'à la fin de la troisième année civile complète sont diminuées d'une somme de 62,50 euros.


a)indien de onderdaan van een derde land zich bevindt op het grondgebied van één van de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, vermelden de bevoegde autoriteiten, overeenkomstig het nationale recht en de nationale praktijken, in het reisdocument van de onderdaan van een derde land op welke datum en welke plaats hij de buitengrens van één van de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, heeft overschreden.

a)lorsque le ressortissant de pays tiers se trouve sur le territoire d’un État membre appliquant intégralement l’acquis de Schengen, les autorités compétentes indiquent, conformément au droit national et à la pratique nationale, dans son document de voyage, la date et le lieu auxquels il a franchi la frontière extérieure d’un des États membres appliquant intégralement l’acquis de Schengen.


Onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldig reisdocument en van een vergunning met het oog op seizoenarbeid die uit hoofde van deze richtlijn is afgegeven door een lidstaat die het Schengenacquis volledig toepast, moet worden toegestaan het grondgebied van de lidstaten die het Schenegenacquis volledig toepassen binnen te komen en zich daar vrij te verplaatsen gedurende een periode van maximaal 90 dagen binnen elke periode van 180 dagen, overeenkomstig de Schengengrenscode en artikel 21 van de Overeenkomst ter uitv ...[+++]

Tout ressortissant de pays tiers en possession d’un document de voyage en cours de validité et d’une autorisation aux fins d’un travail saisonnier délivrée au titre de la présente directive par un État membre appliquant l’acquis de Schengen dans sa totalité est autorisé à entrer et à circuler librement sur le territoire des États membres appliquant l’acquis de Schengen dans sa totalité, pour une durée maximale de 90 jours au cours de toute période de 180 jours conformément au code frontières Schengen et à l’article 21 de la convention d’application de l’accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l’Union écono ...[+++]


de associatiecontracten tussen de Commissie en lidstaten of volledig geassocieerde derde landen of entiteiten binnen de lidstaten of volledig geassocieerde derde landen die voorzien in de uitvoering van een deel van het fusie-energieonderzoeksprogramma van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 10 van het Verdrag.

contrats d'association, entre la Commission et des États membres ou des pays tiers associés à part entière ou des personnes morales établies dans des États membres ou des pays tiers associés à part entière, conclus pour l'exécution d'une partie du programme de recherche de la Communauté dans le domaine de l'énergie de fusion conformément à l'article 10 du traité.


De in het eerste lid bedoelde tijdelijke verhoging houdt van rechtswege op te bestaan de laatste dag van het derde volledige gerechtelijke jaar na de installatie van de in het eerste lid bedoelde staatsraden.

Il est mis fin, de plein droit, à l'augmentation temporaire visée à l'alinéa 1 le dernier jour de la troisième année judiciaire complète suivant l'installation des conseillers visés à l'alinéa 1 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde volledige' ->

Date index: 2022-06-25
w