Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "derdewereldlanden betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de multilaterale schuld van alle derdewereldlanden betreft, moet België de diplomatieke inspanningen in de internationale instanties opvoeren, om aldus te bewerkstelligen dat de buitenlandse overheidsschuld van die landen ten aanzien van het IMF en de Wereldbank wordt kwijtgescholden, en dat de kwijtgescholden bedragen niet in de begroting voor ontwikkelingssamenwerking worden opgenomen.

S'agissant de la dette multilatérale de l'ensemble des pays du Tiers Monde, « la Belgique devra intensifier son action diplomatique dans les enceintes internationales en vue de l'annulation des dettes extérieures publiques détenues par le FMI et la Banque mondiale » et ne pas inclure les montants annulés dans le budget de la coopération au développement.


13. wijst erop dat in Speciaal verslag nr. 16 (2014) van de Europese Rekenkamer over het combineren van subsidies met leningen wordt geconcludeerd dat de noodzaak van een subsidie voor bijna de helft van de bestudeerde projecten onvoldoende kon worden aangetoond, en dat er voor enkele van deze projecten aanwijzingen waren dat de investeringen ook zonder de bijdrage van de Unie zouden hebben plaatsgevonden; wijst er bovendien op dat het combineren van subsidies met leningen in sommige derdewereldlanden met beperkte inkomsten om hun schulden af te lossen, met name in Afrika bezuiden de Sahara en het Caribisch gebied, hebben geleid tot een ...[+++]

13. souligne que le rapport spécial n °16/2014 de la Cour des comptes sur l'utilisation des financements mixtes conclut en substance que pour près de la moitié des projets examinés, aucune analyse ne démontrait de manière suffisante que les subventions étaient justifiées et que, dans certains cas, des éléments laissaient même penser que les investissements auraient été réalisés sans la contribution de l'Union; relève, par ailleurs, que les financements mixtes risquent d'entraîner une bulle de la dette dans certains pays tiers disposant de revenus limités pour assurer le service de leur dette, notamment en Afrique subsaharienne et dans l ...[+++]


Eoin Ryan Betreft: Schuldenverlichting voor derdewereldlanden

Eoin Ryan Objet: Allègement de la dette des pays du tiers monde


Een belangrijke noviteit betreft tot slot instrumenten met het doel nieuw te vormen onderzoeksteams te ondersteunen, leerstoelen aan universiteiten te financieren, alsmede de terugkeer van onderzoekers en de integratie op hun werkterrein te bevorderen, waarbij het de bedoeling is dat alle instrumenten ook toegankelijk worden voor onderzoekers uit derdewereldlanden.

Une nouveauté importante, enfin, concerne les instruments destinés à financer la mise sur pied d'équipes de recherche ; le financement des chaires universitaires ; ou la promotion du retour des chercheurs et leur réintégration professionnelle, ainsi que l'ouverture de l'ensemble des instruments aux chercheurs des pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de export naar derdewereldlanden betreft, vraag ik me af of de gezondheid van een Europeaan zwaarder weegt dan die van een Afrikaan.

Pour en revenir ? la question de l'exportation vers les pays du tiers monde, la santé d'un Africain vaut-elle moins que la santé d'un Européen?


Zoals eerder gemeld (zie antwoord op vraag nr. 158 van 18 juli 2000, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 47, blz. 5421) blijven geringe hoeveelheden te vernietigen wat betreft producten die het Belgisch grondgebied nooit verlaten hebben maar vooral nog producten die terugkeren uit derdewereldlanden.

Comme annoncé précédemment (voir réponse à la question no 158 du 18 juillet 2000, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, no 47, p. 5421), il demeure toujours de petites quantités de produits à détruire; il s'agit de produits qui n'ont jamais quitté le territoire belge et surtout de produits qui reviennent du Tiers monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derdewereldlanden betreft' ->

Date index: 2024-02-27
w