Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk attest vereist » (Néerlandais → Français) :

Weigering van de voltrekking van een in België gepland, maar nog niet voltrokken huwelijk; 2. Weigering van de ambtenaar van de burgerlijke stand om in België een in het buitenland voltrokken huwelijk te erkennen; 3. Weigering van de procureur des Konings om een attest van geen huwelijksbeletsel af te leveren aan een Belgisch onderdaan die wil huwen in het buitenland waar de voorlegging van dergelijk attest vereist is; 4. Nietigverklaring van een in België voltrokken huwelijk.

Refus de célébration d'un mariage projeté en Belgique mais non encore célébré; 2. Refus de l'officier de l'état civil de reconnaître en Belgique un mariage célébré à l'étranger; 3. Refus du procureur du Roi de délivrer un certificat de non-empêchement à mariage à un ressortissant belge désireux de se marier dans un Etat étranger qui exige la production d'un tel certificat; 4. Annulation d'un mariage célébré en Belgique.


Dergelijk jaarlijks attest is vereist om de blijvende gelijkwaardigheid te kunnen vaststellen van het ondernemingspensioenstelsel ten aanzien van het sectoraal stelsel.

Une telle attestation annuelle est requise afin de pouvoir déterminer l'équivalence continue du régime de pension d'entreprise vis-à-vis le régime de pension sectoriel.


Ze denkt dat de vereiste van een dergelijk attest geen doel dient indien men coherent blijft met de principiële standpunten die men inneemt.

Elle pense que l'exigence d'une telle attestation est sans objet si l'on est cohérent par rapport aux positions de principe que l'on adopte.


Ze denkt dat de vereiste van een dergelijk attest geen doel dient indien men coherent blijft met de principiële standpunten die men inneemt.

Elle pense que l'exigence d'une telle attestation est sans objet si l'on est cohérent par rapport aux positions de principe que l'on adopte.


De bejaarde bloedverwant is gedomicilieerd of op weg om gedomicilieerd te zijn in de woning die het voorwerp van de kredietaanvraag uitmaakt. e) « Kind ten laste » : - het kind voor wie kinder- of wezenbijslag wordt verleend aan de aanvrager of aan de persoon met wie hij doorgaans samenleeft; - het kind voor wie de aanvrager of de persoon met wie hij doorgaans samenleeft, geen begunstigde van dergelijke bijslag is maar van wie het Fonds vindt dat het daadwerkelijk ten laste is als hij het bewijs daarvan aandraagt; - het ongeboren kind, d.w.z. het kind verwekt sinds minstens negentig dagen op de datum van ontvangst van ...[+++]

Le parent âgé doit être domicilié ou en cours de domiciliation dans le logement objet de la demande de crédit. e) « Enfant à charge » : - L'enfant pour lequel des allocations familiales ou d'orphelins sont attribuées au demandeur ou à la personne avec laquelle il vit habituellement; - L'enfant pour lequel le demandeur ou la personne avec laquelle il vit habituellement, n'est pas attributaire de telles allocations, mais que la Société estime être effectivement à leur charge, s'ils en apportent la preuve; - L'enfant à naître, c'est-à-dire l'enfant conçu depuis au moins nonante jours à la date de la réception de la demande de crédit complétée des pièces requises, la preuve en étant fournie par une attestation ...[+++]


Behalve voor Iran waar een dergelijk document voorafgaand aan de afgifte van een laisser-passer wordt vereist, zou de ondertekening van een attest van weigering van vrijwillige terugkeer tegenstrijdig zijn met de doelstelling om (behalve om redenen van openbare orde) steeds de vrijwillige terugkeer aan te moedigen vergeleken met de meer dwingende vormen van terugkeer.

A part pour l’Iran où un tel document est requis préalablement à la délivrance d’un laisser-passer par les autorités iraniennes, la signature d’une attestation de refus de retourner volontairement serait contraire à l’objectif d’encourager toujours (sauf raisons d’ordre public) le retour volontaire par rapport à des formes plus coercitives de retour.


« 4) een afwezigheid tijdens evaluatiemomenten buiten examenperiodes, indien de instelling bepaalt dat voor dergelijke afwezigheid een attest, uitgereikt door een arts, is vereist; »;

« 4) une absence pendant des moments d'évaluation en dehors des périodes d'examen, si l'établissement décide qu'une attestation, délivrée par un médecin, est requise pour une telle absence; »;


Een dergelijk visum wordt afgegeven aan de vreemdelingen die houder zijn van een geldig attest van immatriculatie (model A) of een geldige bijlage 15, indien voor de afgifte van dit visum de voorafgaande consultatie van de Dienst Vreemdelingenzaken vereist is.

Un tel visa est délivré aux étrangers titulaires d'une attestation d'immatriculation - modèle A en cours de validité ou d'une annexe 15 en cours de validité lorsque la délivrance dudit visa requiert la consultation préalable de l'Office des Etrangers.


(2) Een dergelijk attest inzake dringende medische hulp is vereist per medische en/of farmaceutische verstrekking of per behandelingenreeks (voortvloeiend uit éénzelfde feit).

(2) Cette attestation d'aide médicale urgente est exigée par prestation médicale et/ou pharmaceutique ou par série de traitements (résultant d'un seul et même fait).


Terwijl de voorwaarde van behoorlijk gerechtvaardigde economische en sociale redenen zoals opgelegd door het Plan de mogelijkheid geeft om erop te wijzen dat de uitreikende overheid die moet beslissen over de aanvraag om stedenbouwkundig attest of vergunning die de toepassing van bepaling A.O.6, § 2 van het Gewestelijk Ontwikkelingsplan vereist, bij haar beslissing rekening moet houden met de economishe en sociale dimensie van het project en de aan- of afwezigheid van een dergelijke ...[+++]

Alors que la condition d'une due motivation pour des raisons économiques et sociales imposée par le Plan permet de souligner que l'autorité délivrante qui sera appelée à statuer sur la demande de permis ou de certificat d'urbanisme qui demandera l'application de la disposition A.O.6, § 2, du Plan régional de développement devra prendre en considération dans sa décision la dimension économique et sociale du projet et devra justifier la présence ou l'absence d'une telle dimension dans sa réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk attest vereist' ->

Date index: 2023-03-28
w