Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk criterium bestaat sinds » (Néerlandais → Français) :

Dergelijk criterium bestaat sinds de zesde staatshervorming nu ook voor de spreiding van de personenbelasting over de drie regio’s.

Un tel critère existe depuis la sixième réforme de l'État maintenant aussi pour la répartition de l’impôt des personnes physiques entre les régions.


In de Belgische praktijk bestaat reeds een dergelijke negatieve selectie sinds de omzendbrief van de minister van Justitie Moureaux d. d. 20 mei 1981 (nr. 1390/IX).

Une sélection négative semblable existe dans la pratique belge, depuis la circulaire du ministre de la Justice, M. Moureaux, datant du 20 mai 1981 (nº 1390/IX).


In de Belgische praktijk bestaat reeds een dergelijke negatieve selectie sinds de omzendbrief van de Minister van Justitie Moureaux d. d. 20 mei 1981 (nr. 1390/IX).

Une sélection négative semblable existe dans la pratique belge, depuis la circulaire du ministre de la Justice, M. Moureaux, datant du 20 mai 1981 (nº 1390/IX).


In de Belgische praktijk bestaat reeds een dergelijke negatieve selectie sinds de omzendbrief van de Minister van Justitie Moureaux d.d. 20 mei 1981 (nr. 1390/IX).

Une sélection négative semblable existe dans la pratique belge, depuis la circulaire du ministre de la Justice, M. Moureaux, datant du 20 mai 1981 (nº 1390/IX).


Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiël ...[+++]

A la date de conclusion du prêt, l'emprunteur : 1° est inscrit depuis moins de cinq ans à la Banque-Carrefour des Entreprises ou à un organisme de sécurité sociale des indépendants dans le cas où une inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises n'est pas obligatoire; 2° a un siège d'exploitation établi en Région wallonne; 3° n'exerce pas une activité ou n'a pas un objet consistant, à titre exclusif ou principal : a) en la prestation de services financiers au profit de tiers; b) à effectuer des placements de trésorerie; c) dans le placement collectif de capitaux; d) en la construction, l'acquisition, la gestion, l'aménagement, la vente, ou la location de biens immobiliers pour compte propre, ou la détention de participations dans d ...[+++]


Hoewel in België sinds 2001 een wet bestaat die dergelijke praktijken verbiedt, wordt ervan uitgegaan dat 4000 meisjes het risico lopen om te worden besneden (hetzij na een blitzbezoek aan het land van herkomst van de ouders, hetzij door een besnijdenis in België).

En Belgique, bien qu'une loi existe depuis 2001 pour punir ces pratiques, on estime que 4000 petites filles sont potentiellement à risque d'excision (soit par un retour éclair au pays d'origine de leurs parents soit par une excision en Belgique).


7. Zou het mogelijk zijn in de toekomst een "penitentiaire politiedienst" op te richten, met bewakers die zorgen voor de overbrengingen buiten de gevangenis en beschikken over een aangepaste uitrusting, naar het voorbeeld van Italië of van Frankrijk, waar er sinds januari 2011 een dergelijke dienst bestaat?

7. Est-il possible d'envisager à l'avenir de mettre en place une "police pénitentiaire" à l'instar du modèle italien ou du modèle français créé en janvier 2011, au sein de laquelle des surveillants s'occuperont des transferts hors de la prison et seront équipés en fonction de l'importance de leur mission?


8. Zou het mogelijk zijn om in de toekomst een "penitentiaire politiedienst" op te richten, met bewakers die zorgen voor de overbrengingen buiten de gevangenis en beschikken over een aangepaste uitrusting, naar het voorbeeld van Italië of van Frankrijk, waar er sinds januari 2011 een dergelijke dienst bestaat?

8. Est-il possible d'envisager à l'avenir de mettre en place une "police pénitentiaire" à l'instar du modèle italien ou du modèle français créé en janvier 2011, au sein de laquelle des surveillants s'occuperont des transferts hors de la prison et seront équipés en fonction de l'importance de leur mission?


58 Bovendien blijkt uit punt 54 van het bestreden arrest dat het Gerecht het gevaar dat stazakjes zouden worden gemonopoliseerd, niet heeft beschouwd als een criterium voor de toepassing van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, zodat in casu niet behoeft te worden nagegaan of een dergelijk gevaar werkelijk bestaat.

58 Par ailleurs, il résulterait du point 54 de l’arrêt attaqué que le Tribunal n’a pas fait de l’existence d’un risque de monopolisation des sachets tenant debout un critère d’application de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94, de sorte qu’il n’y a pas lieu de s’interroger en l’espèce sur le point de savoir si un tel risque existe vraiment.


Naast die wettelijke verplichting bestaat sinds 28 mei 1999 ook een protocol tussen de internetproviders en de ministers bevoegd voor telecommunicatie en justitie waarin ook een dergelijke aangifteplicht is opgenomen.

Outre cette obligation légale, il existe également, depuis le 28 mai 1999, un protocole entre les fournisseurs de services internet et les ministres des Télécommunications et de la Justice, protocole qui prévoit une obligation de déclaration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk criterium bestaat sinds' ->

Date index: 2023-05-21
w