Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk draaiboek waarin zeer " (Nederlands → Frans) :

4) Beschikken onze diensten in de strijd tegen de sociale fraude over een dergelijk draaiboek waarin zeer duidelijk wordt omschreven welke indicaties van belang zijn, hoe men de vragen moet stellen en waar men meer informatie kan krijgen?

4) Pour la lutte contre la fraude sociale, nos services disposent-ils d'un scénario décrivant très précisément les indices importants, la manière de poser les questions et l'endroit où trouver davantage d'informations ?


4) Beschikken onze diensten in de strijd tegen de sociale fraude over een draaiboek waarin zeer duidelijk wordt omschreven welke indicaties van belang zijn, hoe men de vragen moet stellen en waar men meer informatie kan bekomen?

4) Pour la lutte contre la fraude sociale, nos services disposent-ils d'un scénario décrivant très précisément les indices importants, la manière de poser les questions et l'endroit où trouver davantage d'informations ?


7. Als onderdeel van haar draaiboek voor de ontwikkeling van ITS zal de Commissie tegen medio 2008 een reeks richtsnoeren opstellen voor stimuleringsmaatregelen voor systemen voor intelligente auto’s, waarin zal worden onderzocht of de lidstaten dergelijke belastingregelingen kunnen invoeren en zal zij een draaiboek opstellen voor de tenuitvoerlegging van stimuleringsregelingen in overeenstemming met de communautaire wetgeving inzake belastingen en overheidssteun.

7. Dans le cadre de la feuille de route pour le déploiement des ITS, la Commission élaborera une série de lignes directrices sur des mesures incitatives en faveur des systèmes pour véhicules intelligents d’ici à la mi-2008 : elle étudiera la possibilité pour les États membres d’introduire ces incitations fiscales et établira un plan de mise en œuvre des mesures incitatives dans le respect de la législation communautaire sur la fiscalité et les aides d’État.


In een tijdperk waarin grensoverschrijdende mobiliteit zeer belangrijk is en waarin de grenzen tussen de Lidstaten praktisch verdwenen zijn, lijkt dergelijk voordeel moeilijk te rechtvaardigen binnen de Europese Unie.

Au sein de l'Union européenne, un tel avantage paraît difficile à justifier à une époque où la mobilité transfrontalière est très importante et où les frontières entre les États membres ont pratiquement disparu.


In een tijdperk waarin grensoverschrijdende mobiliteit zeer belangrijk is en waarin de grenzen tussen de Lidstaten praktisch verdwenen zijn, lijkt dergelijk voordeel moeilijk te rechtvaardigen binnen de Europese Unie.

Au sein de l'Union européenne, un tel avantage paraît difficile à justifier à une époque où la mobilité transfrontalière est très importante et où les frontières entre les États membres ont pratiquement disparu.


Dergelijke transporten zullen niet alleen zeer vaak voorkomen in de loop van de voorafgaande bevoorrading, maar ook tijdens de periode waarin twee munten in omloop zullen zijn en die waarin de Belgische frank uit de omloop zal worden gehaald.

Ceux-ci seront particulièrement nombreux non seulement pendant la période de préalimentation, mais également au cours de la période de double circulation et pendant les opérations de démonétisation du franc belge.


Tegenwoordig krijgen wij vaak te maken met situaties waarin zeer behoorlijke verkiezingen leiden tot dictatoriale regeringen of situaties waarin deze verkiezingen dergelijke regeringen bevorderen.

Aujourd’hui, nous nous heurtons souvent à des situations dans lesquelles des élections assez respectables mènent à des gouvernements dictatoriaux ou soutiennent ces gouvernements.


K. overwegende dat de tijdsfactor bij dergelijke rampen van zeer groot belang is; overwegende dat de noodsleepinstallatie achteraan het schip, door de toestand waarin het schip verkeerde op dat moment, onbereikbaar was en dat er mede door een tekort aan mankracht bijna 24 uur nodig was om de Prestige vast te maken aan de sleepboten,

K. considérant que, dans de telles catastrophes, le facteur temps est très important; que, à cause de l'état du navire à ce moment, il était impossible d'atteindre l'équipement de remorquage de secours situé à l'arrière du navire; et que, notamment à cause du manque d'effectifs, il a fallu près de vingt-quatre heures pour amarrer le Prestige aux remorqueurs,


De uitoefening van het mandaat van de leden van het Europees Parlement in de lidstaat waarin zij gekozen werden zou zonder dergelijke regelingen zeer moeilijk of zelfs onmogelijk zijn.

Si de telles réglementations faisaient défaut, il serait beaucoup plus difficile, voire impossible, pour les députés au Parlement européen, d'exercer leur mandat dans l'État membre où ils ont été élus.


Mogelijke verbeteringen, om rekening te houden met perioden waarin de groei nog positief, maar gedurende langere tijd zeer laag is, en met het onverwacht optreden van dergelijke ontwikkelingen, zijn: herdefiniëring van wat een "ernstige economische neergang" vormt en nadere omschrijving van "het abrupte karakter van de neergang" en "productieverlies in vergelijking met de trend in het verleden".

Afin de tenir compte des périodes où la croissance est positive, mais très faible pendant une durée prolongée, et lorsque de telles évolutions sont inattendues, d'éventuelles améliorations pourraient inclure la redéfinition du concept de grave récession économique et une clarification du «caractère soudain de la récession» et de «la baisse cumulative de la production par rapport à l'évolution constatée dans le passé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk draaiboek waarin zeer' ->

Date index: 2021-08-15
w