14. dringt er bij de Soedanese regering op aan dringend met een draaiboek op te stellen voor de hervestiging van binnenlandse ontheemden en vluchtelingen, voor de teruggave van hun eigendommen en het bieden van compensatie, voor de instelling van een speciaal fonds voor de slachtoffers van verkrachting, voor vrouwen die door hun familie zijn verstoten of kinderen die bij een verkrachting zijn verwekt, en voor de rehabilitatie van mensen in dergelijke situaties;
14. demande instamment au gouvernement du Soudan d'établir d'urgence une feuille de route concernant la réinstallation des groupes de personnes déplacées dans le pays et des réfugiés, la restitution de leurs biens et des compensations, la création d'un fonds spécial pour les victimes de viol, les femmes qui ont été rejetées par leurs famille ou les enfants nés à la suite d'un viol, de même que leur réhabilitation;