Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk onderzoek 330 miljoen " (Nederlands → Frans) :

De geleverde inspanningen om alternatieven te ontwikkelen voor dierproeven zullen worden voortgezet: de Commissie heeft sinds 2007 voor dergelijk onderzoek 330 miljoen euro uitgetrokken.

Des efforts considérables pour développer des méthodes de substitution à l'expérimentation animale ont déjà été déployés et vont se poursuivre: depuis 2007, la Commission a mis à disposition un montant de 330 millions d'euros pour financer la recherche dans ce domaine.


Het ‘Europees informatiesysteem over de risico’s van chemische stoffen die vrijkomen uit consumentenproducten/-artikelen’ en de ‘CHEMTest’-projecten ontwikkelen methoden en instrumenten voor dergelijke beoordelingen, rekening houdend met het type product, het bijzonder gebruik, de consumentensubgroep, de duur van het gebruik, het type contact, enz.[7]. De uitgaven hiervoor bedragen ongeveer 3 miljoen euro, inclusief onderzoek naar de percepties van de consument van de risico’s in verband met chemische stoffen.

Le ‘système européen d'information sur les risques liés aux substances chimiques dégagées par les produits/articles de consommation’ et les projets ‘CHEMTest’ mettent au point des méthodes et des instruments pour réaliser de telles évaluations, en tenant compte du type de produit, de l'usage spécifique qui en est fait, du sous-groupe de consommateurs concerné, de la durée d'utilisation du produit, du type de contact, etc.[7] Les dépenses se sont élevées à environ 3 millions EUR, y compris les frais des études sur la perception que le consommateur a des risques liés aux substances chimiques.


De Commissie heeft tussen 2007 en 2011 ongeveer 238 miljoen euro beschikbaar gesteld voor dergelijk onderzoek.

La Commission a affecté à ces travaux de recherche près de 238 millions € entre 2007 et 2011.


In dezelfde periode heeft de Commissie 330 miljoen euro beschikbaar gesteld om onderzoek en andere activiteiten te financieren met het oog op de ontwikkeling van alternatieve methoden ter vervanging van dierproeven.

Au cours de la même période, la Commission a mis à disposition un montant de 330 millions d’euros pour financer la recherche et d’autres activités visant à développer des méthodes de substitution à l’expérimentation animale.


In de EU15 wordt de steun voor dergelijk onderzoek op ongeveer 80 miljoen euro per jaar geraamd.

L’aide apportée par l’UE des 15 est estimée à environ 80 millions d’euros par an.


Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.330 miljoen EUR , waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 800 miljoen EUR voor beheerste kernfusie, 50 miljoen EUR voor andere EURATOM-activiteiten en 330 miljoen EUR voor de EURATOM-activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s'élève à 1.330 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 800 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.330 miljoen euro, waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 800 miljoen euro voor beheerste kernfusie, 50 miljoen euro voor andere EURATOMactiviteiten en 330 miljoen euro voor de EURATOMactiviteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

1. Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s’élève à 1.330 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 800 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.230 miljoen euro, waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 700 miljoen euro voor beheerste kernfusie, 50 miljoen euro voor andere EURATOMactiviteiten en 330 miljoen euro voor de EURATOMactiviteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

1. Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s’élève à 1.230 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 700 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


Een programma (330 miljoen euro), dat gericht is op de activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek op het gebied van kernenergie: behandeling en opberging van kernafval, opleiding van inspecteurs, veiligheid van kernreactoren, nucleaire geneeskunde en stralingscontrole.

Un autre programme (330 millions d'euros) comprend les activités du Centre commun de recherche dans le domaine nucléaire: traitement et stockage des déchets nucléaires, formation des inspecteurs, sûreté des réacteurs, médecine nucléaire et surveillance des rayonnements.


De voorgestelde OTO-activiteiten zijn niet alleen gericht op de ontwikkeling van deze materialen van de toekomst (kunststoffen, supergeleidende legeringen, composieten, "intelligente" materialen) maar ook van de daarmee gepaard gaande nieuwe technologieën (moleculaire technieken, "nano-technologie", recycling van afvalstoffen, enz). - Geavanceerde aandrijvingstechnologie. Er moet onderzoek worden verricht in de sectoren luchtvaart, auto-industrie, spoorwegmateriaal en scheepsbouw om nieuwe aandrijf- en transmissiesystemen te ontwikkelen die krachtiger en milieuvriendelijker zijn. Zo moeten bij voorbeeld lichtere motoren, energie-opslagsy ...[+++]

Les activités de RDT proposées viseront à développer, à frais partagés, non seulement ces matériaux du futur (matériaux de synthèse, alliages supraconducteurs, composites, matériaux "intelligents") mais également les nouvelles technologies associées (génie moléculaire, "nano-technologies", recyclage des déchets, etc.). Technologies avancées de propulsion. Des recherches seront conduites dans les secteurs de l'aéronautique, de l'automobile ainsi que du matériel ferroviaire et de la construction navale afin de mettre au point de nouveaux systèmes de propulsion et de transmission, plus performants et plus respectueux de l'environnement. Il s'agira, par exemple, de mettre au point des moteurs plus légers, des systèmes d'accumula ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk onderzoek 330 miljoen' ->

Date index: 2024-09-03
w