Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk onderzoek moeten " (Nederlands → Frans) :

Op dit principe worden in het ontwerp twee uitzonderingen voorzien : enerzijds voor hen die, in hiërarchisch verband, bepaalde opdrachten moeten uitvoeren en bijgevolg hoe dan ook een dergelijk onderzoek moeten ondergaan (het gaat daarbij voornamelijk om militairen), en anderzijds voor personen die samenleven met diegenen die een onderzoek moeten ondergaan.

Le projet prévoit deux exceptions à ce principe : d'une part pour ceux qui, dans un cadre hiérarchique, doivent accomplir certaines missions et qui, par conséquent, doivent être soumis en tout état de cause à pareille enquête (il s'agit principalement de militaires) et, d'autre part, pour les personnes qui cohabitent avec ceux qui doivent faire l'objet d'une enquête.


Op dit principe worden in het ontwerp twee uitzonderingen voorzien : enerzijds voor hen die, in hiërarchisch verband, bepaalde opdrachten moeten uitvoeren en bijgevolg hoe dan ook een dergelijk onderzoek moeten ondergaan (het gaat daarbij voornamelijk om militairen), en anderzijds voor personen die samenleven met diegenen die een onderzoek moeten ondergaan.

Le projet prévoit deux exceptions à ce principe : d'une part pour ceux qui, dans un cadre hiérarchique, doivent accomplir certaines missions et qui, par conséquent, doivent être soumis en tout état de cause à pareille enquête (il s'agit principalement de militaires) et, d'autre part, pour les personnes qui cohabitent avec ceux qui doivent faire l'objet d'une enquête.


Is in medische kringen al nagedacht over de vraag waar de limieten van dergelijk onderzoek moeten worden gelegd ?

Les milieux médicaux se sont-ils déjà demandé où il convenait de placer les limites d'une telle recherche ?


Is in medische kringen al nagedacht over de vraag waar de limieten van dergelijk onderzoek moeten worden gelegd ?

Les milieux médicaux se sont-ils déjà demandé où il convenait de placer les limites d'une telle recherche ?


Om een dergelijke ontwijking van de Kaaimantaks aan te pakken, zal de administratie dus gebruik moeten maken van de algemene antimisbruikbepaling van artikel 344, § 1 WIB 92, wat betekent dat de administratie een heus onderzoek moet voeren naar dergelijke dubbelstructuren of deze wel genoeg "substance" hebben om te verantwoorden dat ze niet louter om fiscale redenen werden opgezet.

Pour lutter contre ces tentatives d'éluder la taxe Caïman, l'administration devra invoquer la disposition générale anti-abus de l'article 344, § 1er CIR 92 et devra donc mener une enquête approfondie sur ces structures dites doubles, de sorte à s'assurer qu'elles ont une réelle raison d'être et n'ont pas été créées pour des raisons purement fiscales.


Een aanvraag tot deelneming wordt niet geschikt geacht wanneer de betrokken ondernemer krachtens artikel 149, eerste lid, of artikel 151, § 1, moet of kan worden uitgesloten, of niet voldoet aan de overeenkomstig artikel 149 of artikel 151 door de aanbestedende entiteit bepaalde selectiecriteria; 3° wanneer een opdracht uitsluitend ten behoeve van onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling wordt geplaatst en niet met het oogmerk winst op te leveren dan wel de kosten van onderzoek en ontwikkeling te dekken en voor zover het plaatsen van een dergelijke opdracht ...[+++]

Une demande participation n'est pas considérée comme appropriée lorsque l'opérateur économique concerné doit ou peut être exclu en vertu de l'article 149, alinéa 1, ou de l'article 151, § 1, ou ne remplit pas les critères de sélection établis par l'entité adjudicatrice en vertu de l'article 149 ou de l'article 151; 3° lorsqu'un marché est passé uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de développement et non dans le but d'assurer une rentabilité ou d'amortir les coûts de recherche et de développement et dans la mesure où la passation d'un tel marché ne porte pas préjudice à la mise en concurrence des marchés sub ...[+++]


13. is van mening dat bovengenoemde kwesties aan een volledig onderzoek moeten worden onderworpen, ook om vast te stellen of alle EU-instrumenten zijn gebruikt om dergelijke voorvallen te voorkomen; verzoekt de Commissie voorts onderzoek te doen naar de effecten van dergelijke verstoringen in prijsontwikkeling in sectoren zoals hypothecair krediet;

13. estime que les questions précitées devraient faire l'objet d'une enquête approfondie, notamment afin de déterminer si tous les instruments de l'Union ont été utilisés pour éviter que pareils faits se produisent; demande en outre à la Commission d'étudier l'incidence que de telles distorsions dans l'évolution des prix ont sur des secteurs tels que les crédits hypothécaires;


Daartoe bevat het bij voorbeeld bepalingen over de verplichting technisch onderzoek na ongelukken uit te voeren, de status en de methoden van dergelijk onderzoek, het uitbrengen van verslag, een Europese gegevensbank voor ongevallen op zee en veiligheidsaanbevelingen die de feedback ter voorkoming van verdere ongevallen moeten leveren.

Elle prévoit à cette fin, par exemple, des dispositions concernant l'obligation de procéder à des enquêtes techniques après un accident, la nature et la méthodologie de ces enquêtes, l'établissement de rapports, la création d'une base de données européenne sur les accidents de mer et les recommandations de sécurité devant être prises en compte afin d'éviter d'autres accidents.


15. is van mening dat in de Unie gunstige randvoorwaarden voor biotechnologisch onderzoek moeten bestaan, opdat dergelijk hoogwaardig onderzoek zich in de Unie succesvol kan ontwikkelen en naar de Unie kan terugkeren; benadrukt dat biotechnologisch onderzoek een essentieel onderdeel is van de Lissabon-strategie en kan bijdragen aan een hoogwaardige, duurzame landbouw;

15. est d'avis que des conditions générales favorables doivent exister dans l'Union pour la recherche biotechnologique afin que cette recherche de très grande valeur puisse se développer avec succès et produire des retombées dans l'Union; souligne que la recherche biotechnologique est un volet essentiel de la stratégie de Lisbonne et qu'elle peut favoriser une agriculture durable et de haute qualité;


De verantwoordelijken van de internationale burgerlijke instellingen zouden een dergelijk onderzoek moeten openen en kunnen daarbij eventueel beroep doen op de hulp van militairen.

Les responsables, mis en place notamment par les institutions civiles internationales, devraient initier ce type d'enquête, avec l'aide éventuelle des militaires, afin d'en assurer le bon déroulement




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk onderzoek moeten' ->

Date index: 2024-01-23
w