Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk project prioriteit willen " (Nederlands → Frans) :

Als we een dergelijk project prioriteit willen geven – en dit zeg ik met name tegen de heer Fernandes – als woorden als zelfbeheersing en consolidatie werkelijk serieus bedoeld zijn, dan moeten we ook bereid zijn om bezuinigingen op andere gebieden voor te stellen.

Si l’on veut accorder la priorité à un tel projet - et je m’adresse en particulier à M. Fernandes une fois encore -, si l’on veut vraiment l’autodiscipline et la consolidation, nous devons alors être prêts à proposer des réductions dans d’autres domaines.


Landen als Wit-Rusland en Oekraïne hebben totaal verschillende ideeën over samenwerking met de EU. Waarom niet nadenken over een gemeenschappelijke Economische Ruimte (EER) met de nabuurschapslanden die in een dergelijk project willen stappen?

Des pays tels que le Belarus et l'Ukraine ont des idées complètement différentes sur la coopération avec l'UE. Pourquoi ne pas dès lors plutôt travailler à un espace économique commun (EEE) avec les pays voisins qui désirent participer à tel projet?


b) Bij projecten voor ecotoerisme zou meer prioriteit moeten worden gegeven aan het ramen van het potentieel aan inkomsten van dergelijke projecten en aan de ontwikkeling van dat potentieel binnen het tijdsbestek van het project (zie paragraaf 47).

b) s'agissant des projets d'écotourisme, il conviendrait d'accorder une plus grande priorité à l'évaluation du potentiel que présente ce type de projets en termes de revenus et de développer ce potentiel dans le respect du calendrier du projet (point 47).


Andere Europese landen, waaronder België, hebben verklaard dat zij aan een dergelijk project willen meewerken.

D'autres pays européens comme la Belgique ont déclaré qu'ils aimeraient participer à un tel projet.


Wij willen de claim van de Commissie en de Europese Unie dat zij echt werk willen maken van de bestrijding van klimaatverandering en de stap willen zetten naar het gebruik van hernieuwbare energie, graag serieus nemen, maar als wij dan zien welke hoge prioriteit de financiering voor dit project krijgt, wekt dit bevreemding.

Nous ne demandons qu’à croire la Commission et l’Union européenne lorsqu’elles affirment avoir la ferme intention de lutter contre le changement climatique et d’accroître l’utilisation des énergies renouvelables, mais nous pensons qu’en donnant la priorité au financement de ce projet, l’Union prend la mauvaise décision.


23. meent dat de rechtstreekse uitzending van de plenaire vergaderingen en de vergaderingen van de parlementaire commissies via het Internet, zoals bij de verkiezing van de Voorzitter het geval was, en het opzetten van een archief en een zoekprogramma dat de burger toegang geeft tot de desbetreffende opnames, voor de instelling een prioriteit moet zijn; verzoekt zijn secretaris-generaal derhalve de kosten van een dergelijk project te onderzoeken, zodat uiterlijk in 2003 kan ...[+++]

23. considère que la retransmission en direct de ses séances plénières ainsi que des réunions de ses commissions sur Internet – comme cela a été le cas à l'occasion de l'élection de son Président – ainsi que la création d'archives et d'un moteur de recherche permettant l'accès des citoyens à de tels enregistrements, doit être une priorité de l'institution; invite dès lors son secrétaire général à évaluer le coût d'un tel projet afin d'assurer le démarrage des retransmissions au plus tard en 2003;


22. meent dat de rechtstreekse uitzending van de plenaire vergaderingen en de vergaderingen van de parlementaire commissies via het Internet, zoals bij de verkiezing van de Voorzitter het geval was, en het opzetten van een archief en een zoekprogramma dat de burger toegang geeft tot de desbetreffende opnames, voor de instelling een prioriteit moet zijn; verzoekt zijn secretaris-generaal derhalve de kosten van een dergelijk project te onderzoeken, zodat uiterlijk in 2003 kan ...[+++]

22. considère que la retransmission en direct de ses séances plénières ainsi que des réunions de ses commissions sur Internet – comme cela a été le cas à l'occasion de l'élection de son Président – ainsi que la création d'archives et d'un moteur de recherche permettant l'accès des citoyens à de tels enregistrements, doit être une priorité de l'institution; invite dès lors son secrétaire général à évaluer le coût d'un tel projet afin d'assurer le démarrage des retransmissions au plus tard en 2003;


Er bestaat momenteel nog geen mogelijkheid tot interactiviteit met de gebruiker, doch het uitwerken van een dergelijk project wordt met prioriteit behandeld.

Actuellement, l'interactivité avec l'utilisateur est encore impossible à réaliser, mais l'élaboration d'un tel projet est prioritaire.


Wat wij zouden willen weten is of de Commissie een dergelijk project inderdaad zou kunnen financieren, misschien niet zozeer onder de specifieke rubriek "nucleair onderzoek", maar wel omdat het de vestiging van een onderzoekscentrum betreft.

Ce que nous aimerions savoir, c'est si effectivement, dans le cadre de l'installation de ce site de recherche, et non, peut-être directement dans le cadre spécifique "recherche nucléaire", la Commission serait à même de financer ce genre de projet.


b) Bij projecten voor ecotoerisme zou meer prioriteit moeten worden gegeven aan het ramen van het potentieel aan inkomsten van dergelijke projecten en aan de ontwikkeling van dat potentieel binnen het tijdsbestek van het project (zie paragraaf 47).

b) s'agissant des projets d'écotourisme, il conviendrait d'accorder une plus grande priorité à l'évaluation du potentiel que présente ce type de projets en termes de revenus et de développer ce potentiel dans le respect du calendrier du projet (point 47).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk project prioriteit willen' ->

Date index: 2022-04-07
w