Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk vervoer slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake speciale vervoermiddelen voor het vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van dergelijke vervoermiddelen bij het internationale vervoer van bepaalde zodanige levensmiddelen

Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) betekent de uitdrukking « internationaal verkeer » elk vervoer door een schip, een luchtvaartuig of een spoor- of wegvoertuig dat door een onderneming die haar plaats van werkelijke leiding in een overeenkomstsluitende Staat heeft, wordt geëxploiteerd, behalve indien een dergelijk vervoer slechts tussen in de andere overeenkomstsluitende Staat gelegen plaatsen plaatsvindt;

h) l'expression « trafic international » désigne tout transport effectué par un navire, un aéronef, un véhicule ferroviaire ou routier exploité par une entreprise dont le siège de direction effective est situé dans un État Contractant, sauf lorsque un tel transport n'est effectué qu'entre des points situés dans l'autre État Contractant;


(d) betekent de uitdrukking « internationaal verkeer » elk vervoer door een luchtvaartuig, in eigendom, geleast of gecharterd, dat door een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat wordt geëxploiteerd, behalve indien dergelijk vervoer slechts gebeurt tussen in de andere overeenkomstsluitende Staat gelegen plaatsen;

(d) l'expression « trafic international » désigne tout transport effectué au moyen d'un aéronef exploité par une entreprise d'un État contractant qui est propriétaire, locataire ou affréteur de cet aéronef, sauf lorsque ce transport n'a lieu qu'entre des points situés dans l'autre État contractant;


h) betekent de uitdrukking « internationaal verkeer » elk vervoer door een schip, een luchtvaartuig of een spoor- of wegvoertuig dat door een onderneming die haar plaats van werkelijke leiding in een overeenkomstsluitende Staat heeft, wordt geëxploiteerd, behalve indien een dergelijk vervoer slechts tussen in de andere overeenkomstsluitende Staat gelegen plaatsen plaatsvindt;

h) l'expression « trafic international » désigne tout transport effectué par un navire, un aéronef, un véhicule ferroviaire ou routier exploité par une entreprise dont le siège de direction effective est situé dans un État Contractant, sauf lorsque un tel transport n'est effectué qu'entre des points situés dans l'autre État Contractant;


(d) betekent de uitdrukking « internationaal verkeer » elk vervoer door een luchtvaartuig, in eigendom, geleast of gecharterd, dat door een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat wordt geëxploiteerd, behalve indien dergelijk vervoer slechts gebeurt tussen in de andere overeenkomstsluitende Staat gelegen plaatsen;

(d) l'expression « trafic international » désigne tout transport effectué au moyen d'un aéronef exploité par une entreprise d'un État contractant qui est propriétaire, locataire ou affréteur de cet aéronef, sauf lorsque ce transport n'a lieu qu'entre des points situés dans l'autre État contractant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor dergelijk vervoer geeft de officiële dierenarts slechts toestemming nadat alle vatbare dieren van het bedrijf zijn onderzocht en geen enkel dier verdacht aangetast is; 5° de voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting, die binnen het beschermingsgebied gebruikt worden voor het vervoer van vatbare dieren of mogelijkerwijze besmet materiaal, met name voeder, mest en drijfmest, mogen een bedrijf binnen het beschermingsgebied, het beschermingsgebied zelf of een slachthuis niet verlaten zonder voorafgaandelijke ...[+++]

Le vétérinaire officiel ne peut autoriser un tel transport qu'après un examen de tous les animaux des espèces sensibles de l'exploitation confirmant qu'aucun d'entre eux n'est suspect d'être atteint; 5° les véhicules et les équipements utilisés à l'intérieur de la zone de protection pour le transport d'animaux des espèces sensibles ou de matériel susceptible d'être contaminé tel que les aliments, le fumier ou le lisier, ne peuvent quitter une exploitation située dans la zone de protection ou la zone de protection elle-même ou un abattoir sans avoir été préalablement nettoyés et désinfectés conformément aux instructions du vétérinaire officiel.


N. overwegende dat veel opkomende en ontwikkelingslanden worden geconfronteerd met een discrepantie tussen de dynamiek van particuliere ondernemingen en het ontbreken van betrouwbare openbare infrastructuur; overwegende dat door dergelijke lacunes (die omvangrijk zijn in India en Brazilië) de potentiële groei wordt ondermijnd, doordat de export-/importcapaciteit wordt beperkt of productielijnen worden verstoord als gevolg van het ontbreken van toereikende haveninfrastructuur, tekortkomingen op het gebied van intern vervoer (spoorwegen, vracht ...[+++]

N. considérant que de nombreux pays émergents et en développement connaissent un décalage entre le dynamisme des entreprises privées et le manque de fiabilité des infrastructures publiques; que ce décalage (particulièrement frappant en Inde ou au Brésil) sape le potentiel de croissance, les capacités d'import-export ou le fonctionnement des chaînes de production souffrant de l'absence d'infrastructures portuaires suffisantes, des défaillances des transports intérieurs (transport ferroviaire ou routier, transport de fret) ou encore des dysfonctionnements des centrales et des réseaux de distribution électriques; que ce décalage a aussi ...[+++]


N. overwegende dat veel opkomende en ontwikkelingslanden worden geconfronteerd met een discrepantie tussen de dynamiek van particuliere ondernemingen en het ontbreken van betrouwbare openbare infrastructuur; overwegende dat door dergelijke lacunes (die omvangrijk zijn in India en Brazilië) de potentiële groei wordt ondermijnd, doordat de export-/importcapaciteit wordt beperkt of productielijnen worden verstoord als gevolg van het ontbreken van toereikende haveninfrastructuur, tekortkomingen op het gebied van intern vervoer (spoorwegen, vracht ...[+++]

N. considérant que de nombreux pays émergents et en développement connaissent un décalage entre le dynamisme des entreprises privées et le manque de fiabilité des infrastructures publiques; que ce décalage (particulièrement frappant en Inde ou au Brésil) sape le potentiel de croissance, les capacités d'import-export ou le fonctionnement des chaînes de production souffrant de l'absence d'infrastructures portuaires suffisantes, des défaillances des transports intérieurs (transport ferroviaire ou routier, transport de fret) ou encore des dysfonctionnements des centrales et des réseaux de distribution électriques; que ce décalage a aussi d ...[+++]


B. overwegende dat het grensoverschrijdend vervoer van stoffelijke overschotten wegens het ontbreken van dergelijke bepalingen geregeld wordt door twee documenten van internationaal recht, de Overeenkomst van Berlijn (1937) en de in 1973 onder auspiciën van de Raad van Europa gesloten Overeenkomst van Straatsburg, waartoe slechts een deel van de lidstaten is toegetreden en die op verschillende punten geheel achterhaald zijn,

B. considérant qu'en l'absence de telles dispositions, le transport transfrontalier des dépouilles est régi par deux instruments de droit international, l'Accord de Berlin (1937) et l'Accord de Strasbourg, conclu en 1973 sous les auspices du Conseil de l'Europe, auxquels seule une partie des États membres ont adhéré, et qui revêtent à maints égards un caractère obsolète,


B. overwegende dat het grensoverschrijdend vervoer van stoffelijke overschotten wegens het ontbreken van dergelijke bepalingen geregeld wordt door twee documenten van internationaal recht, de Overeenkomst van Berlijn (1937) en de in 1973 onder auspiciën van de Raad van Europa gesloten Overeenkomst van Straatsburg, waartoe slechts een deel van de lidstaten is toegetreden en die op verschillende punten geheel achterhaald zijn,

B. considérant qu'en l'absence de telles dispositions, le transport transfrontalier des dépouilles est régi par deux instruments de droit international, l'Accord de Berlin (1937) et l'Accord de Strasbourg, conclu en 1973 sous les auspices du Conseil de l'Europe, auxquels seule une partie des Etats membres ont adhéré, et qui revêtent à maints égards un caractère obsolète,


Vanwege hun veelzijdigheid kunnen zowel zeer fijne producten van hoge kwaliteit, zogeheten "delicatessen" worden geconserveerd, doch kunnen conservenproducten op grond van hun voedingseigenschappen en het gemak van vervoer als een ideaal product worden beschouwd voor landen waar een tekort aan levensmiddelen heerst. Tot dusver heeft de Europese Unie slechts een schaars gebruik gemaakt van een dergelijke vorm van voedselhulp.

Compte tenu de sa diversité, la conserve sera tantôt un produit fin de qualité ("délicatesse") tantôt, de par ses qualités alimentaires et la facilité de son transport, le produit idéal à fournir comme aide alimentaire aux pays défavorisés mais auquel l'Union européenne n'a pas eu beaucoup recours jusqu'ici.




Anderen hebben gezocht naar : dergelijk vervoer slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk vervoer slechts' ->

Date index: 2020-12-31
w