De redenen van de achterstand waren uiteenlopend en situeerden
zich op verscheidene niveaus: - op het niveau van mijn departement: organisatorische problemen op structureel en personeelsvlak, toename van het aantal i
nstellingen die een dergelijke erkenning vragen; - op het niveau van de andere departementen die betrokken zijn in de erkenningprocedure: gebrek aan beslissing of laattijdige beslissing; - maar ook op het niveau van de aanvragende instellingen: onvolledige aa
...[+++]nvragen, gebrek aan antwoord of laattijdig antwoord op een vraag om inlichtingen, hanteren van bepaalde mechanismen, zelfs frauduleuze, die een zeer grondig onderzoek noodzakelijk maken, enz. In de loop van deze legislatuur werden reeds verscheidene maatregelen getroffen. Les raisons du retard étaient diverses et se situaient à différents niveaux: - au niveau de mon département: problèmes organisationnels en terme de structure et de personnel, accroissement du nombre d'i
nstitutions qui demandent un tel agrément; - au niveau des autres départements qui interviennent dans la procédure d'agrément: absence de décision ou décision tardive; - mais aussi au niveau des institutions demanderesses: demandes incomplètes, absence de réponse ou réponse tardive à une demande de renseignements, mise en place de mécanismes particuliers, voire frauduleux, qui nécessitent des examens très attentifs, etc. Dans le courant
...[+++]de cette législature, différentes mesures ont déjà été prises.