Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke activiteiten valt echter " (Nederlands → Frans) :

De organisatie van dergelijke activiteiten valt echter deels onder de bevoegdheid van de gemeenschappen.

L’organisation de telles activités relève toutefois en partie des compétences des communautés.


Het reële belang van een dergelijke reactie valt echter moeilijk te begrijpen.

Il m'est toutefois difficile de saisir quel est l'intérêt réel de cette réaction.


Dit mag volgens de regeling. Het mag echter niet wanneer de persoon zelfstandige of bedrijfsleider is van een vennootschap, die dergelijke activiteiten verricht.

La réglementation permet cette combinaison, sauf s'il s'agit d'un indépendant ou du dirigeant d'une société qui exerce ce type d'activités.


In februari 2011 ontving de organisator echter een weigering van Defensie waarbij gesteld werd: " De negatieve impact van dergelijk evenement op fauna en flora in dit bijzonder waardevol natuurgebied is zo groot dat het niet te verantwoorden valt om nog langer dergelijke activiteiten te laten doorgaan" .

En février 2011, l'organisateur a cependant reçu un refus de la Défense. Selon celle-ci, l'impact négatif d'un tel événement sur la faune et la flore de cette zone particulièrement riche est tellement important que la poursuite de telles activités n'est plus justifiable.


Men mag daarbij niet vergeten dat het, overeenkomstig artikel 6 van het wetsontwerp, gaat om de situatie waarbij het uittreksel wordt aangevraagd teneinde toegang te krijgen tot een activiteit die valt onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen door een persoon die een verbod heeft gekregen om dergelijke activiteiten uit te oefenen.

Il ne faut pas perdre de vue qu'en vertu de l'article 6 de la loi en projet, il s'agit de la situation dans laquelle une demande d'extrait est effectuée en vue d'accéder à une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs par une personne qui s'est vu interdire d'effectuer de telles activités.


Men mag daarbij niet vergeten dat het, overeenkomstig artikel 6 van het wetsontwerp, gaat om de situatie waarbij het uittreksel wordt aangevraagd teneinde toegang te krijgen tot een activiteit die valt onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen door een persoon die een verbod heeft gekregen om dergelijke activiteiten uit te oefenen.

Il ne faut pas perdre de vue qu'en vertu de l'article 6 de la loi en projet, il s'agit de la situation dans laquelle une demande d'extrait est effectuée en vue d'accéder à une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs par une personne qui s'est vu interdire d'effectuer de telles activités.


Dit belet echter niet het gebruik van beoordeelde producten die nodig zijn voor de activiteiten van de conformiteitsbeoordelingsinstantie of voor het gebruik van dergelijke producten voor persoonlijke doeleinden.

Cela n'exclut pas l'utilisation de produits évalués qui sont nécessaires au fonctionnement de l'organisme d'évaluation de la conformité, ou l'utilisation de tels produits à des fins personnelles.


Volgens littera b) van hetzelfde artikel 6, lid 1, « past [elke partij], in overeenstemming met haar nationale wetgeving, de bepalingen van dit artikel ook toe op besluiten over niet in bijlage I vermelde voorgestelde activiteiten die een aanzienlijk effect op het milieu kunnen hebben » en « bepalen de Partijen [hiertoe] of een dergelijke voorgestelde activiteit onder deze bepalingen valt ».

Selon le littera b) du même article 6, paragraphe 1, chaque partie « applique aussi les dispositions du présent article, conformément à son droit interne, lorsqu'il s'agit de prendre une décision au sujet d'activités proposées non énumérées à l'annexe I qui peuvent avoir un effet important sur l'environnement » et les parties « déterminent dans chaque cas si l'activité proposée tombe sous le coup de ces dispositions ».


Zoals ik reeds onderstreept heb bij vorige antwoorden, valt het reële belang van een dergelijke reactie echter moeilijk te begrijpen.

Comme je l'ai déjà souligné lors de réponses à des questions précédentes, il m'est toutefois difficile de saisir quel est l'intérêt réel de cette réaction.


De observatieopname valt echter onder de bevoegdheid van mijn collega van Justitie: zowel de definitie van de criteria die tot een dergelijke beslissing kunnen leiden, als het toezicht op de uitvoering van de betrokken wetgeving - de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke - vallen immers onder Justitie.

Toutefois, l'admission en observation relève des compétences de ma collègue de la Justice : tant la définition des critères pouvant conduire à une telle décision que le contrôle de l'exécution de la législation concernée - loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux - relèvent de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke activiteiten valt echter' ->

Date index: 2022-08-26
w