Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke bepaling dient » (Néerlandais → Français) :

De minister antwoordt dat dergelijke bepaling dient te worden ingevoerd om de huidige afstammingsregels te beschermen.

La ministre répond qu'une telle disposition doit être insérée en vue de protéger les règles actuelles en matière de filiation.


De minister antwoordt dat dergelijke bepaling dient te worden ingevoerd om de huidige afstammingsregels te beschermen.

La ministre répond qu'une telle disposition doit être insérée en vue de protéger les règles actuelles en matière de filiation.


Voormelde bepaling dient immers te worden gelezen in samenhang met de sanctie voorzien in diezelfde bepaling in het voordeel van de burger die erin voorziet dat bij ontstentenis van dergelijke vermelding, de verjaringstermijn voor het indienen van het beroep geen aanvang neemt.

La disposition ci-avant doit nécessairement être lue avec la sanction prévue par cette même disposition en faveur du citoyen qui prévoit qu'à défaut d'une telle mention, le délai de prescription pour introduire le recours ne prend pas cours.


Uitgaande van de algemene opmerkingen van de Raad van State dient een dergelijke bepaling in dit geval te worden weggelaten.

À suivre les observations générales formulées par le Conseil d'État, une telle disposition doit dans la présente hypothèse être omise.


Bij een dergelijke analyse dient elke bepaling afzonderlijk en in haar verschillende aspecten te worden beoordeeld.

Il faut, en effet, examiner chaque disposition distinctement et sous ses divers aspects.


Een dergelijke bepaling is subjectief en dient derhalve uit een wettekst te worden geweerd.

Pareille disposition est subjective et n'a dès lors pas sa place dans un texte de loi.


Deze bepaling dient ter bescherming van de lidstaat waaruit de gegevens afkomstig zijn, en zorgt daarmee voor het vertrouwen dat overgedragen gegevens niet naar believen van de ontvangende staat verder worden verwerkt. Een dergelijke vertrouwen is onmisbaar voor de gegevensuitwisseling binnen de Unie.

Cet article sert également à protéger les États membres d'où viennent les données et crée ainsi la confiance nécessaire pour un échange de données à l'intérieur de l'Union: les données transmises ne seront pas transférées selon le bon vouloir de l'État qui les a reçues.


Deze bepaling houdt in dat er rekening dient gehouden te worden met elke wijziging waarvan de politie, kennis heeft en dat elke dergelijke wijziging moet leiden tot een bijwerking in de betrokken gegevensbank » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 32-33).

Cette règle implique que tout changement dont la police a connaissance doit être [pris] en compte et entraîner une mise à jour dans la banque de données concernée » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 32-33).


Het Hof heeft echter recentelijk eveneens geoordeeld dat "een door een Europees afgevaardigde buiten het Europees Parlement afgelegde verklaring die in zijn lidstaat van herkomst heeft geleid tot strafvervolging wegens lasterlijke aanklacht, slechts een in de uitoefening van zijn parlementair ambt uitgebrachte mening vormt die onder de in die bepaling neergelegde immuniteit valt, indien die verklaring een subjectieve beoordeling weergeeft die een rechtstreeks en voor de hand liggend verband vertoont met de uitoefening van dat ambt". Het Hof geeft nadere aanwijzingen met betrekking tot de vraag hoe een ...[+++]

Cependant, la Cour a également déclaré récemment "qu'une déclaration effectuée par un député européen en dehors du Parlement européen ayant donné lieu à des poursuites pénales dans son État membre d'origine au titre du délit de dénonciation calomnieuse ne constitue une opinion exprimée dans l'exercice des fonctions parlementaires relevant de l'immunité prévue à cette disposition que lorsque cette déclaration correspond à une appréciation subjective qui présente un lien direct et évident avec l'exercice de telles fonctions". La Cour a fourni d'autres éléments d'orientation quant à la définition d'un tel lien en précisant que les allégatio ...[+++]


1. a) Wanneer het recht op aftrek van een bedrijfsmiddel is ontstaan vóór 1 januari 2011, en bijgevolg dit tijdstip voorafgaat aan de inwerkingtreding van het nieuwe artikel 45, §1quinquies W.btw, is deze bepaling op die bedrijfsmiddelen toepasselijk? b) Zo niet, wordt het tijdelijk bijkomend gebruik van dergelijk bedrijfsmiddel door de wijziging van artikel 19, §1 W.btw nog steeds beschouwd als een met een dienst onder bezwarende titel gelijkgestelde dienst? c) Is artikel 19, §1 W.btw vanaf 1 januari 2011 terug van toepassing op onro ...[+++]

1. a) Lorsque le droit à déduction pour un bien d'investissement est né avant le 1er janvier 2011 et que par conséquent, ce moment précède l'entrée en vigueur du nouvel article 45, §1er quinquies du C.TVA, cette disposition s'applique-t-elle à ce bien d'investissement? b) Dans la négative, l'usage supplémentaire temporaire d'un tel bien d'investissement est-il toujours considéré, de par la modification de l'article 19, §1er du C.TVA, comme une prestation de services assimilée à une prestation de services effectuée à titre onéreux? c) L'article 19, §1er du C.TVA est-il de nouveau applicable, à partir du 1er janvier 2011, aux biens d'inves ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke bepaling dient' ->

Date index: 2024-11-20
w