Teneinde dergelijke beschuldigingen te weerleggen roep ik de commissaris op om blijk te geven van de flexibiliteit van de Commissie en de bezorgdheid van de ACS-landen serieus te nemen door goed te onderzoeken welke ontwikkelingsgeoriënteerde alternatieven er zijn voor EPO’s. Als wij bij het verstrijken van de termijn uiteindelijk geen werkbaar akkoord hebben, dan moeten wij volgens Cotonou op 1 januari 2008 op zijn minst gelijkwaardige marktoegang verschaffen aan de ACS-landen.
Pour répondre à ces accusations, j’invite le commissaire à prouver la flexibilité et l’engagement de la Commission s’agissant des inquiétudes des pays ACP en entreprenant une véritable exploration des alternatives aux APE orientées sur le développement. à tout le moins, si nous ne parvenons pas à trouver un accord fonctionnel avant la date butoir, nous devons, en vertu de l’accord de Cotonou, offrir aux pays ACP un accès au marché au moins équivalent pour le 1er janvier 2008.