Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke beslissing impliceert echter " (Nederlands → Frans) :

De erkenning van een dergelijke beslissing impliceert echter niet dat de lidstaten het geregistreerde partnerschap als instituut binnen hun eigen recht erkennen.

La reconnaissance de ces décisions n'implique toutefois pas que les États membres reconnaissent les partenariats enregistrés en tant qu'institution juridique dans leur propre système juridique.


Een dergelijke beslissing impliceert immers een opportuniteitsbeoordeling.

Pareille décision impliquerait en effet d'apprécier l'opportunité de la mesure.


Een dergelijke beslissing impliceert immers een opportuniteitsbeoordeling.

Pareille décision impliquerait en effet d'apprécier l'opportunité de la mesure.


Hemochromatose-patiënten worden momenteel echter op permanente wijze uitgesloten van enige bloedgift. Bij een belangrijk aantal van dergelijke patiënten impliceert een bloedgift nochtans geen risico.

Actuellement, les patients hémochromatosiques sont cependant exclus de manière permanente de tout don de sang, alors qu'un tel don ne comporte aucun risque pour bon nombre d'entre eux.


Het aldus erkennen van in een andere lidstaat verworven beroepskwalificaties mag een lidstaat echter niet beletten om vast te houden aan niet-discriminerende regels betreffende de geografische spreiding van apotheken op zijn grondgebied, aangezien Richtlijn 2005/36/EG niet de coördinatie van dergelijke regels impliceert.

Cette reconnaissance d'une qualification professionnelle acquise dans un autre État membre ne devrait cependant pas empêcher un État membre de maintenir des règles non discriminatoires régissant la répartition géographique des pharmacies sur son territoire car la directive 2005/36/CE ne coordonne pas de telles règles.


Ik zou echter geen definitieve beslissing over deze kwestie nemen alvorens ik de kans heb gekregen om deze bezwaren te horen en te overdenken, hetgeen naar mijn mening aansluit bij de bestaande EU-regels voor dergelijke benoemingen.

Néanmoins, je ne prendrais pas de décision définitive avant d'avoir eu l'occasion d'entendre ces objections et de les examiner, ce qui, je crois, est la règle en la matière au sein de l'Union.


De EU verwacht echter dat een dergelijke beslissing is gebaseerd op overwegingen als onder meer de voedingswaarde, de afstemming op plaatselijke eetvoorkeuren, de mogelijkheden voor vervoer, opslag, verwerking en bereiding, de kosten, de beschikbaarheid van toereikende voorraden en de afstand van de voorraden tot het crisisgebied.

Toutefois, l’UE demande que cette décision repose entre autres sur les critères suivants: valeur nutritionnelle, conformité aux préférences alimentaires locales, facilité de transport, de stockage, de manipulation et de préparation, coût, disponibilité de stocks adéquats, et stocks à proximité de la région en crise.


Een dergelijke aanpak impliceert echter dat het begrip klacht duidelijk en voorafgaand gedefinieerd wordt, dat de bronnen van mogelijke klachten worden vastgelegd en onderzocht en dat er duidelijk naar de gebruikers van de dienstverlening wordt gecommuniceerd wat hun rechten zijn en tot welk niveau van dienstverlening Selor zich engageert (gebaseerd op de waarden : professionaliteit, transparantie, onafhankelijkheid, plaats voor talent en klantgerichtheid).

Une telle approche implique cependant que le concept de plainte soit clairement défini à l'avance, que les sources possibles de plaintes soient consignées et étudiées et qu'il soit clairement communiqué aux utilisateurs quels sont leurs droits et à quel niveau de prestation de service s'engage le Selor (sur base des valeurs : professionnalisme, transparence, indépendance, place pour le talent et orientation client).


Het onderhavige verordeningsvoorstel voorziet voor een dergelijke beslissing echter in langere termijnen die juist in het geval van een overnameverzoek aan een andere lidstaat noodzakelijk lijken.

La proposition de règlement à l'examen prévoit pour ce type de décision un délai plus long, lequel semble d'ores et déjà nécessaire pour une recherche de prise en charge dans un autre État membre.


De afwikkelingsraad kan de ECB echter vragen om een dergelijke beslissing te nemen. Als de ECB weigert, kan de afwikkelingsraad die beslissing zelf nemen.

Toutefois, le conseil de résolution peut demander à la BCE de prendre une telle décision ; si elle s'y refuse, le conseil de résolution pourra prendre lui-même cette décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke beslissing impliceert echter' ->

Date index: 2024-05-23
w