Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toelage voor bijkomende prestaties

Traduction de «dergelijke bijkomende prestaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelage voor bijkomende prestaties

allocation pour prestations supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. voor de dag in de loop waarvan dergelijke bijkomende prestaties zullen uitgevoerd zijn, zal de werknemer zijn overloon ontvangen alsook eventueel de (ploegen-, kolen-, machine-)premies, de vergoedingen (voor wijziging van arbeidstijd, verplaatsing, slecht weer) en de loontoeslagen van de gebruikelijke categorie;

1. pour le jour au cours duquel de telles prestations supplémentaires auront été effectuées, le travailleur recevra son sursalaire ainsi qu'éventuellement les primes (d'équipes, de charbon, d'engins), les indemnités (de modification d'horaire, de déplacement, d'intempéries) et les suppléments au salaire de la catégorie habituelle;


De stroomgebiedoverheid die dergelijke bijkomende kaarten verstrekt, streeft ernaar dat zij op het niveau van het stroomgebied en op Unieniveau onderling vergelijkbaar zijn; 2° in punt 4° van het tweede lid wordt het teken "". vervangen door het teken "; " : 3° het tweede lid wordt aangevuld met de punten 5° en 6°, luidend als volgt : "5° een tabel waarin de bepalingsgrenzen van de toegepaste analysemethode worden weergegeven en informatie over de prestaties van die methoden ten aanzien van de in artikel R.43bis-4, §§ 4 en 5, vastges ...[+++]

Lorsqu'elle présente de telles cartes supplémentaires, l'autorité de bassin s'efforce d'assurer leur comparabilité au niveau du bassin hydrographique et au niveau de l'Union». 2° au point 4° du deuxième alinéa, le signe « ». est remplacé par le signe « ; »; 3° le deuxième alinéa est complété par les points 5° et 6° rédigés comme suit : « 5° un tableau présentant les limites de quantification des méthodes d'analyse appliquées et des informations sur les performances de ces méthodes au regard des critères de performance minimaux définis à l'article R. 43bis-4, §§ 4 et 5; 6° les informations visées à l'article R. 95-2, §§ 5 et 6, du prés ...[+++]


Wordt bestraft hetzij met een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 1.000 euro, hetzij met een administratieve geldboete van 50 tot 500 euro, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet: 1° dienstencheques van de gebruiker aanvaardt als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd; 2° buurtwerken of -diensten laat uitvoeren door een werknemer die niet werd aangeworven voor de uitvoering van deze buurtwerken of -diensten; 3° de registratie van de dienstenchequeactiviteiten niet op dergelijke wijze organiseert dat het mogelijk is exact na te gaan wat het verband is tussen de maa ...[+++]

Est puni soit d'une amende pénale de 100 à 1.000 euros, soit d'une amende administrative de 50 à 500 euros, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec la loi : 1° accepte des titres-services de l'utilisateur alors que les travaux ou les services de proximité ne sont pas encore effectués; 2° fait effectuer des travaux ou des services de proximité par un travailleur qui n'a pas été recruté pour accomplir des travaux ou des services de proximité; 3° n'organise pas l'enregistrement des activités titres-services de manière telle que l'on puisse vérifier exactement la relation entre les ...[+++]


Met behoud van de toepassing van artikel 269 tot en met 274 van het Strafwetboek worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en een strafrechtelijke geldboete van 125 tot 1250 euro, of met een van die straffen alleen: 1° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die dienstencheques van de gebruiker aanvaarden als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd; 2° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die buurtwerken of diensten laten uitvoeren door een werknemer die niet werd aangeworven voor de uitvoering van die buurtwerken of -diensten; 3° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die de registratie van de dienstenchequeactiviteiten niet op dergelijke ...[+++]

Sans préjudice de l'application des articles 269 à 274 inclus du Code pénal, l'employeur, ses mandataires ou préposés sont punis d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 600 à 6000 euros, ou de l'une de ces peines seulement, s'ils: 1° exécutent, dans le cadre des travaux ou services de proximité, des activités qui ne sont pas autorisées dans la décision d'agrément ; 2° acceptent des titres-services comme paiement d'activités qui ne sont pas de travaux ou services de proximité ; 3° acceptent un nombre de titres-services comme paiement et les transmettent à la société émettrice pour des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- drie bijkomende zondagen per kalenderjaar, vrij te kiezen door de werkgever, voor zover hij gebonden is door een collectieve arbeidsovereenkomst, afgesloten binnen het bevoegde paritaire orgaan waaronder hij ressorteert, welke de loon- en arbeidsvoorwaarden regelt voor de bijkomende zondagsprestaties in toepassing van dit punt; bij gebreke aan dergelijke collectieve arbeidsovereenkomst, afgesloten binnen het bevoegde paritaire orgaan, en voor zover ...[+++]

- trois dimanches supplémentaires par année civile, à choisir librement par l'employeur, pour autant qu'il soit lié par une convention collective de travail, conclue au sein de l'organe paritaire dont il ressortit, réglant les conditions de travail et de rémunération des prestations dominicales supplémentaires en application de ce point; à défaut d'une telle convention collective de travail, conclue au sein de l'organe paritaire compétent, et pour autant qu'ait été institué un conseil d'entreprise ou une délégation syndicale dans l'entreprise concernée, l'employeur doit, pour occuper des travailleurs pendant les trois dimanches suppléme ...[+++]


Deze toelage is niet verschuldigd indien er bij recepties en dergelijke bijkomend personeel wordt ingezet en indien er geen bijkomende prestaties worden gevergd van voornoemd personeel.

Cette indemnité n'est pas due si du personnel supplémentaire est occupé lors de réceptions et similaires et si des prestations supplémentaires ne sont pas requises du personnel susmentionné.


Deze toeslag is niet verschuldigd indien er bij recepties en dergelijke bijkomend personeel wordt ingezet en indien er geen bijkomende prestaties worden gevergd van voornoemd personeel.

Cette indemnité n'est pas due si en cas de réceptions et autres événements analogues un personnel complémentaire est mis à bord et à condition, toutefois, que des prestations complémentaires ne soient pas exigées du personnel susmentionné.


Deze categorie van buitenlandse patiënten zijn ook terug te vinden in de MZG (minimale Ziekenhuisgegevens), die als basis dienen voor de verantwoorde bedden, doch niet in de prestaties die dienen voor de bijkomende punten bij de berekening van het onderdeel B2 (decielen, operatiekwartier, enz). b) Het effect van de behandeling voor een dergelijke patiënt is voor de aangehaalde punten, identiek. c) Dit punt is niet van toepassing.

Cette catégorie de patients étrangers se retrouve aussi dans le RHM (résumé hospitalier minimum) qui sert de base pour les lits justifiés, mais pas dans les prestations pour les points supplémentaires dans le calcul de la sous-partie B2 (déciles, quartier opératoire, etc) b) L'effet du traitement d'un tel patient est identique pour les points cités. c) Ce point n'est pas d'application.


Telkens een prestatie bijkomend zal worden opgenomen in de maximumfactuur dreigt een dergelijke toestand te ontstaan.

Chaque fois qu'une prestation sera ajoutée au maximum à facturer, ce scénario risque de se répéter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke bijkomende prestaties' ->

Date index: 2021-06-16
w