Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke gevallen toch » (Néerlandais → Français) :

Uit dergelijke gevallen blijkt dat hoewel transparante procedures belangrijk zijn voor de goede werking van de overheidsinstellingen, formele procedures toch niet altijd voldoende zijn.

Ces cas montrent bien que si des procédures transparentes sont importantes pour assurer le bon fonctionnement des institutions publiques, les règles formelles ne s'avèrent pas toujours suffisantes.


Senator De Schamphelaere meent dat er verschillende mogelijkheden zijn, bijvoorbeeld via verzekeringen, om in dergelijke gevallen toch nog beroep te kunnen doen op de andere weg.

Mme De Schamphelaere est d'avis qu'il y a diverses possibilités, par exemple par le biais des assurances, pour pouvoir quand même encore choisir l'autre voie en pareil cas.


Senator De Schamphelaere meent dat er verschillende mogelijkheden zijn, bijvoorbeeld via verzekeringen, om in dergelijke gevallen toch nog beroep te kunnen doen op de andere weg.

Mme De Schamphelaere est d'avis qu'il y a diverses possibilités, par exemple par le biais des assurances, pour pouvoir quand même encore choisir l'autre voie en pareil cas.


Toch kunnen zich ondanks dergelijke maatregelen gevallen voordoen waarin landbouwers hun landbouwproducten niet als biologisch in de handel kunnen brengen omdat deze onbedoeld niet-toegelaten producten of stoffen bevatten.

Malgré ces mesures, il peut arriver que des agriculteurs se trouvent dans l’impossibilité de commercialiser leurs produits agricoles en tant que produits biologiques du fait de la présence accidentelle de produits ou substances non autorisés.


Toch blijven ook in de gevallen waarin dergelijke geharmoniseerde verplichtingen bestaan, de lidstaten verantwoordelijk voor de nadere uitwerking en de uitvoering ervan in overeenstemming met de bijzondere kenmerken van de sector in kwestie.

Cependant, lorsque de telles obligations harmonisées existent, les États membres sont également responsables de leur formulation et de leur mise en oeuvre conformément aux caractéristiques particulières du secteur.


De administratieve geldboeten bereiken daarentegen een dergelijke omvang dat zij, zelfs als in een minimum en een maximum is voorzien, in sommige gevallen toch onevenredig kunnen zijn ten opzichte van de ernst van de feiten en ten opzichte van de repressieve en preventieve doelstelling, die met de administratieve sanctie wordt beoogd.

Par contre, les amendes administratives atteignent des montants tels que, même si elles se situent entre un minimum et un maximum, elles peuvent être, dans certains cas, disproportionnées par rapport à la gravité des faits et par rapport au but répressif et préventif poursuivi par la sanction administrative.


Hoewel het mandaat van Solvit het netwerk de mogelijkheid biedt dergelijke dossiers te weigeren (omdat ze moeilijk via informele middelen of binnen tien weken kunnen worden opgelost), nemen steeds meer Solvit-centra deze zogenaamde Solvit +-gevallen toch in behandeling.

Bien que le mandat de SOLVIT permette aux centres SOLVIT de refuser de s'occuper de tels cas, parce qu'ils sont difficiles à résoudre par des moyens informels ou en dix semaines, de plus en plus de centres SOLVIT traitent ces cas dénommés SOLVIT+.


3. meent dat het SFEU moet blijven voorzien in interventie bij rampen die weliswaar omvangrijk zijn, maar toch onder de vastgestelde schadedrempel blijven en die ernstige en blijvende gevolgen hebben voor de levensomstandigheden van de inwoners van een bepaald gebied, met de mogelijkheid om in dergelijke gevallen buitengewone bijstand te verlenen;

3. estime que le FSUE doit continuer à couvrir les interventions dans les cas de catastrophes où, même s'ils sont importants, les dommages n'atteignent pas le niveau minimal requis, mais ont des répercussions graves et durables manifestes sur les conditions de vie de la population d'une région spécifique, auquel cas une assistance extraordinaire doit pouvoir être fournie;


We zullen dergelijke gevallen toch blijven volgen, want sommige generische producten, bijvoorbeeld producten die in India worden geproduceerd en via Europa naar Afrika gaan, kunnen via de verordening betreffende de intellectuele eigendomsrechten door de douane worden tegengehouden.

Nous continuerons à suivre cette affaire car certains produits génériques, par exemple des médicaments fabriqués en Inde et qui transitent par l'Europe pour rejoindre l'Afrique, peuvent être saisis par le douane en raison du règlement sur les droits de propriété intellectuelle.


Toch zou het interessant zijn te horen dat het beroepsgeheim in dergelijke gevallen slechts uitzonderlijk wordt opgeheven.

Il est néanmoins intéressant d'entendre confirmer le caractère exceptionnel de la levée de l'obligation du secret professionnel dans ce genre de problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke gevallen toch' ->

Date index: 2024-04-23
w