Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke herziening nodig » (Néerlandais → Français) :

2º het veiligheidsrapport opnieuw beoordelen en zo nodig herzien en de coördinerende dienst over de bijzonderheden van een dergelijke herziening inlichten, alvorens een dergelijke wijziging wordt ingevoerd.

2º revoir et, si nécessaire, réviser le rapport de sécurité et fournir au service de coordination toutes les précisions concernant cette révision, avant de procéder à la modification.


2º het veiligheidsrapport opnieuw beoordelen en zo nodig herzien en de coördinerende dienst over de bijzonderheden van een dergelijke herziening inlichten, alvorens een dergelijke wijziging wordt ingevoerd.

2º revoir et, si nécessaire, réviser le rapport de sécurité et fournir au service de coordination toutes les précisions concernant cette révision, avant de procéder à la modification.


Ten behoeve van de in de eerste alinea bedoelde herziening of bijwerking van de afwikkelingsplannen brengen de instellingen, de ECB of de bevoegde nationale autoriteiten de afwikkelingsraad onverwijld op de hoogte van alle veranderingen die een dergelijke herziening of bijwerking van het afwikkelingsplan nodig maken.

Aux fins de la révision ou de l'actualisation des plans de résolution visés au premier alinéa, les établissements, la BCE ou les autorités compétentes nationales communiquent rapidement au CRU toute modification qui impose une telle révision ou actualisation.


Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van de k ...[+++]

Qu'il indique que compte tenu de la multiplicité du nombre d'échangeurs sur l'E411 entre Walhain et Rosières, un nouvel échangeur n'est ni censé ni nécessaire; que l'accès direct indispensable vers l'E411 ne doit pas nécessiter le sacrifice supplémentaire de terres agricoles et doit empiéter au minimum sur les chemins de remembrement, incapables de recevoir de tels charrois; que force est de constater que la justification de l'étude d'incidences de la variante 3 se fonde sur une appréhension erronée du risque de trafic de fuite et des croisements de 8 chemins de remembrement non pris en considération dans cette évaluation; qu'il conve ...[+++]


in het geval van een herzien veiligheidsinformatieblad, een duidelijke vermelding van waar in de vorige versie van het veiligheidsinformatieblad veranderingen zijn aangebracht, tenzij een dergelijke vermelding elders in het veiligheidsinformatieblad voorkomt, met zo nodig uitleg bij de veranderingen.

dans le cas d'une fiche de données de sécurité révisée, une indication claire des endroits où des modifications ont été apportées à la version précédente de la fiche, sauf si cette indication est donnée en un autre endroit de la fiche, avec, le cas échéant, une explication relative aux modifications.


Het lijkt evenwel aangewezen dat naar een juridische oplossing wordt gezocht om in dergelijke gevallen de bijzaak volgens dezelfde procedure als en dus samen met de hoofdzaak te kunnen behandelen, zo nodig via een herziening van de Grondwet.

Il paraît toutefois indiqué de chercher une solution juridique pour pouvoir, en pareil cas, traiter l'accessoire suivant la même procédure et donc en même temps que le principal, le cas échéant en passant par une révision de la Constitution.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de herzieningsverklaring van 1995 werd in de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet, de Institutionele Hervormingen en de Regeling van de conflicten de vraag gesteld « in hoeverre het nodig is dergelijke bepalingen in de Grondwet op te nemen ».

Lors des travaux préparatoires de la déclaration de révision de 1995, en commission de Révision de la Constitution, des Réformes institutionnelles et du Règlement des conflits de la Chambre, on avait posé la question de savoir « dans quelle mesure il est nécessaire d'insérer de telles dispositions dans la Constitution ».


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de herzieningsverklaring van 1995 werd in de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet, de Institutionele Hervormingen en de Regeling van de conflicten de vraag gesteld « in hoeverre het nodig is dergelijke bepalingen in de Grondwet op te nemen ».

Lors des travaux préparatoires de la déclaration de révision de 1995, en commission de Révision de la Constitution, des Réformes institutionnelles et du Règlement des conflits de la Chambre, on avait posé la question de savoir « dans quelle mesure il est nécessaire d'insérer de telles dispositions dans la Constitution ».


Het is zeer moeilijk voor elk bestaand of mogelijk te ontwikkelen product communautaire wettelijke voorschriften vast te stellen; het is nodig een breed opgezet wetgevend kader van horizontale aard vast te stellen om met dergelijke producten om te gaan, om lacunes weg te werken, in het bijzonder in afwachting van de herziening van de bestaande specifieke wetgeving, en om de bepalingen in bestaande of toekomstige specifieke wetgevi ...[+++]

Il est très difficile d'adopter une législation communautaire pour chaque produit existant ou à venir; un large cadre législatif à caractère horizontal est nécessaire pour couvrir ces produits, pour combler les lacunes, en particulier dans l'attente de la modification de la législation spécifique en vigueur, ainsi que pour compléter les dispositions de la législation spécifique existante ou future, notamment en vue d'assurer un niveau élevé de protection de la santé, de la sécurité, de l'environnement et des consommateurs, conformément aux dispositions de l'article 95 du traité.


17. Gemeenschappelijke uitgaven die nodig zijn voor de vergaderingen, de opstelling en herziening van milieucriteria en andere activiteiten, komen ten laste van de Commissie, mits er overeenstemming wordt bereikt over een jaarlijks budget voor dergelijke uitgaven.

17. Les dépenses courantes nécessaires à l'organisation des réunions, à l'élaboration et au réexamen des critères écologiques et aux autres activités sont supportées par la Commission, moyennant l'adoption d'un budget annuel pour ces dépenses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke herziening nodig' ->

Date index: 2024-05-17
w