Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke inbreuken werden » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke inbreuken werden nog niet vastgesteld, er is tot op heden geen aanleiding geweest tot het opstellen van een boete.

De telles infractions n'ayant pas été constatées, il n'y a à ce jour pas eu lieu à amende.


Dergelijke inbreuken werden nog niet vastgesteld, er is tot op heden geen aanleiding geweest tot het opstellen van een boete.

De telles infractions n'ayant pas été constatées, il n'y a à ce jour pas eu lieu à amende.


7. a) Hoeveel controles vonden er de afgelopen vier jaar plaats op het gebied van het verkopen van dergelijke kredietopeningen? b) Hoeveel inbreuken werden vastgesteld en welke gevolgen werden er aan gegeven?

7. a) Ces quatre dernières années, combien de contrôles ont-ils été menés dans le domaine de la vente d'ouvertures de crédit? b) Combien d'infractions ont-elles été constatées et comment ont-elles été traitées?


2. In hoeverre volgden firma's de wet inzake het melden van een onbeschikbaarheid van een geneesmiddel aan het FAGG? a) Hoeveel meldingen heeft het FAGG de jongste vijf jaar gekregen, opgesplitst per jaar? b) Hoeveel inbreuken stelde het FAGG de jongste vijf jaar vast, opgesplitst per jaar? c) Hoeveel en welke sancties werden er gegeven bij dergelijke inbreuken? d) Hoeveel dossiers werden er overgezonden naar het parket? e) Welke sancties werden opgelegd?

2. Dans quelle mesure les sociétés se conforment-elles à la loi relative à la notification de l'indisponibilité d'un médicament à l'AFMPS? a) Combien de notifications l'AFMPS a-t-elle reçues annuellement au cours des cinq dernières années? b) Combien d'infractions l'AFMPS a-t-elle constatées annuellement au cours des cinq dernières années? c) Combien de sanctions ont été infligées dans le cas d'infractions de ce type et en quoi consistaient ces sanctions? d) Combien de dossiers ont été transmis au parquet? e) Quelles sanctions ont été infligées aux contrevenants?


Het is mij niet bekend hoeveel gemeenten dit actueel hebben gedaan ; evenmin zijn er cijfers beschikbaar met betrekking tot het aantal keren dat dergelijke inbreuken gedurende de laatste vijf jaar werden vastgesteld en beboet met een gemeentelijke administratieve sanctie.

Je ne sais pas combien de communes ont procédé ainsi à ce jour ; je ne dispose pas non plus de chiffres relatifs au nombre de fois où des infractions de ce type ont été constatées et punies d’une sanction administrative communale au cours des cinq dernières années.


In 2009 gaven dergelijke inbreuken aanleiding tot 53 processen-verbaal in totaal, waarvan er 32 werden opgemaakt in Vlaanderen, 19 in Wallonië en 2 in Brussel.

En 2009, la constatation de telles infractions a donné lieu à un total de 53 procès-verbaux dont 32 ont été dressés en Flandre, 19 en Wallonie et 2 à Bruxelles.


- inbreuken in verband met de productie, de handel, het voorschrijven en het toedienen van substanties met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende werking aan landbouwdieren, alsook inbreuken in verband met de handel in landbouwdieren en het vlees van die landbouwdieren die met deze substanties werden gevoed, en ten slotte de inbreuken in verband met de verwerking van dergelijk vlees;

- les infractions liées à la production, au commerce, à la prescription et à l'administration de substances à effet hormonal, anti-hormonal, beta-adrénergique ou à effet stimulateur de production, à des animaux d'exploitation, ainsi que les délits liés au commerce des animaux d'exploitation et de la viande de ces animaux d'exploitation auxquels ces substances sont administrées et enfin les infractions liées au traitement de telle viande;


3. Hoeveel vervallenverklaringen van het recht van sturen toepasselijk op dergelijke inbreuken werden in 2003 opgelegd ?

3. Combien de déchéances du droit de conduire applicables à de telles infractions ont-elles été infligées en 2003 ?


2. Hoeveel processen-verbaal voor dergelijke inbreuken werden er sinds 1 januari 2001 door uw administratie opgesteld en overgemaakt aan de parketten (enkel die ten overstaan van particulieren) ?

2. Combien de procès-verbaux ont été rédigés pour ce type d'infractions (uniquement à l'encontre de particuliers) par votre administration et transmis aux parquets depuis le 1 janvier 2001 ?


Mogen verder de functies van lid van een operationeel orgaan van een organisme voor de financiering van pensioenen, niet uitoefenen of blijven uitoefenen, noch rechtspersonen vertegenwoordigen die dergelijke functies uitoefenen, de personen die werden veroordeeld door een buitenlandse rechtbank voor soortgelijke inbreuken als bedoeld in § 1.

Ne peuvent davantage exercer ou continuer à exercer les fonctions de membres d'un organe opérationnel d'un organisme de financement de pensions, ni représenter des personnes morales exerçant de telles fonctions, les personnes qui ont été condamnées par une juridiction étrangère pour des infractions similaires à celles prévues au § 1.


w