Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke ingewikkelde kwestie " (Nederlands → Frans) :

8. wijst erop dat volgens de onlangs vastgestelde verordening kapitaalvereisten en richtlijn kapitaalvereisten de periode voor toetsing van technische reguleringsnormen op grond van hun omvang en complexiteit met een maand extra verlengd kan worden en is van oordeel dat een dergelijke flexibiliteit de algemene regel moet worden; is van oordeel dat de termijnen waarbinnen het Parlement bezwaar kan maken tegen door de Commissie vastgestelde gedelegeerde handelingen, lang genoeg moeten zijn om het Parlement in staat te stellen zijn toetsingsrecht ten volle uit te oefenen, gelet op het rooster van plenaire vergaderingen en de werklast; is ...[+++]

8. souligne que dans le règlement et la directive sur les exigences de fonds propres qui viennent d'être adoptés, le délai pour l'examen des normes techniques réglementaires peut être prorogé d'un mois compte tenu de leur volume et de leur complexité, et estime que ce type d'approche flexible devrait devenir la règle générale; estime que les délais fixés pour permettre au Parlement de faire objection aux actes délégués adoptés par la Commission doivent être suffisamment longs pour permettre au Parlement d'exercer pleinement ses droits de contrôle, en tenant compte du calendrier des sessions plénières et de sa charge de travail; estime ...[+++]


Op deze kwestie wordt in enig detail ingegaan in een onderzoek dat in opdracht van de Commissie constitutionele zaken is uitgevoerd en ik denk dat uit dit onderzoek duidelijk blijkt dat er met het opstellen van een dergelijk statuut nogal wat ingewikkelde constitutionele, politieke en praktische zaken gemoeid zijn.

Cette question a été examinée en détail dans une étude commandée par la commission des affaires constitutionnelles (AFCO), qui, à ce qu’il me semble, démontre clairement que l’instauration d’un tel statut pose toute une série de problèmes complexes d’ordre constitutionnel, politique et pratique.


Landen rangschikken op basis van vaak kleine verschillen en zeer verschillende indicatoren allemaal hetzelfde gewicht toekennen is geen goede manier om een dergelijke ingewikkelde kwestie te benaderen.

Classer les pays en se fondant sur des différences souvent minimes et accorder la même importance à des indicateurs très différents n'est pas approprié pour mesurer un sujet aussi complexe.


Het reguleren van de toegang tot werk in de toneelwereld blijft een ingewikkelde en omstreden kwestie, maar men kan de ogen thans niet meer sluiten voor de problemen die het ontbreken van een dergelijke regulering teweegbrengt.

La question de la régulation de l’accès aux emplois du spectacle vivant est complexe et controversée, mais il devient aujourd’hui impossible d’occulter les problèmes engendrés par l’absence de régulation.


Het betreft ook hier weer een ingewikkelde kwestie waarbij grote behoefte bestaat aan meer duidelijkheid over de wijze waarop belastinggelden en royalties voor dergelijke maatregelen verdeeld worden.

À nouveau, cette question est complexe et une clarté accrue est nécessaire quant à la répartition des taxes et des redevances pour de telles opérations.


Het betreft ook hier weer een ingewikkelde kwestie waarbij grote behoefte bestaat aan meer duidelijkheid over de wijze waarop belastinggelden en royalties voor dergelijke maatregelen verdeeld worden.

À nouveau, cette question est complexe et une clarté accrue est nécessaire quant à la répartition des taxes et des redevances pour de telles opérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke ingewikkelde kwestie' ->

Date index: 2023-12-27
w