Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke interest valt bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het verzoek van de gemeenteraad van Durbuy onder de herinrichting van de steengroeve valt; dat bijgevolg in het kader van de toekomstige, later af te leveren vergunningen bekeken zal kunnen worden, of een dergelijke overeenkomst geschikt is;

Considérant que la demande du conseil communal de Durbuy relève du réaménagement de la carrière; que l'opportunité d'une telle convention pourra dès lors être examinée dans le cadre des futurs permis qui seraient ultérieurement délivrés;


(a) zal interest uit fondsen die rechtstreeks zijn verbonden met de exploitatie van schepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer, worden beschouwd als inkomsten uit de exploitatie van dergelijke schepen of luchtvaartuigen en zijn de bepalingen van artikel 11 niet van toepassing met betrekking tot zulke interest; bijgevolg mag op die inkomsten geen bronbelasting worden ingehouden;

(a) les intérêts de fonds qui se rattachent directement à l'exploitation de navires ou d'aéronefs en trafic international sont considérés comme des revenus provenant de l'exploitation de ces navires ou aéronefs et les dispositions de l'article 11 ne sont pas applicables à ces intérêts; en conséquence, ces revenus ne subiront pas de retenue à la source;


Bijgevolg zijn dergelijke beleggingen enkel mogelijk bij openbare kredietinstellingen, wat toch niet zo goed te rijmen valt met een context van vrije mededinging.

Il en résulte que la règle est, pour le moment, que ces placements ne peuvent se faire qu'auprès des institutions publiques de crédit, ce qui peut paraître singulier dans un contexte de libre concurrence.


(a) zal interest uit fondsen die rechtstreeks zijn verbonden met de exploitatie van schepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer, worden beschouwd als inkomsten uit de exploitatie van dergelijke schepen of luchtvaartuigen en zijn de bepalingen van artikel 11 niet van toepassing met betrekking tot zulke interest; bijgevolg mag op die inkomsten geen bronbelasting worden ingehouden;

(a) les intérêts de fonds qui se rattachent directement à l'exploitation de navires ou d'aéronefs en trafic international sont considérés comme des revenus provenant de l'exploitation de ces navires ou aéronefs et les dispositions de l'article 11 ne sont pas applicables à ces intérêts; en conséquence, ces revenus ne subiront pas de retenue à la source;


Bijgevolg valt een wetgevingshandeling houdende vaststelling van een project slechts binnen de werkingssfeer van artikel 1, lid 5, van deze richtlijn, wanneer zij specifiek is en dezelfde kenmerken als een dergelijke vergunning heeft.

Dès lors, un acte législatif adoptant un projet doit, pour entrer dans le champ d'application de l'article 1, paragraphe 5, de cette directive, être spécifique et présenter les mêmes caractéristiques qu'une telle autorisation.


Een dergelijk voorafgaand onderzoek is nochtans in dit geval vereist, aangezien het ontwerp niet valt onder één van de vrijstellingscategorieën bepaald in het koninklijk besluit van 20 september 2012 `houdende uitvoering van artikel 19/1, § 1, tweede lid van hoofdstuk V/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling', en zal bijgevolg alsnog mo ...[+++]

Un tel examen préalable est toutefois requis en l'occurrence, dès lors que le projet ne s'inscrit dans aucune des catégories de dispenses prévues par l'arrêté royal du 20 septembre 2012 `portant exécution de l'article 19/1, § 1, deuxième alinéa, du chapitre V/1 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable', et il devra par conséquent encore être effectué.


Bijgevolg valt een wetgevingshandeling houdende vaststelling van een project slechts binnen de werkingssfeer van artikel 1, lid 5, van deze richtlijn, wanneer zij specifiek is en dezelfde kenmerken als een dergelijke vergunning heeft.

Dès lors, un acte législatif adoptant un projet doit, pour entrer dans le champ d'application de l'article 1, paragraphe 5, de cette directive, être spécifique et présenter les mêmes caractéristiques qu'une telle autorisation.


Dergelijke interest valt bijgevolg niet binnen de werkingssfeer van artikel 11 en ondergaat geen bronheffing (artikel 8, § 2, (a)).

Ils échappent dès lors au champ d'application de l'article 11 et ne subissent pas de retenue à la source (article 8, § 2, (a)).


(a) zal interest uit fondsen die rechtstreeks zijn verbonden met de exploitatie van schepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer, worden beschouwd als inkomsten uit de exploitatie van dergelijke schepen of luchtvaartuigen en zijn de bepalingen van artikel 11 niet van toepassing met betrekking tot zulke interest; bijgevolg mag op die inkomsten geen bronbelasting worden ingehouden;

(a) les intérêts de fonds qui se rattachent directement à l'exploitation de navires ou d'aéronefs en trafic international sont considérés comme des revenus provenant de l'exploitation de ces navires ou aéronefs et les dispositions de l'Article 11 ne sont pas applicables à ces intérêts; en conséquence, ces revenus ne subiront pas de retenue à la source;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke interest valt bijgevolg' ->

Date index: 2022-01-15
w