Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke niet-discriminerende controles » (Néerlandais → Français) :

Vervoerders voorzien vaak dat bij lange transporten tussen de lidstaten en uit en naar derde landen niet-discriminerende controles zullen worden verricht vóór vertrek en na aankomst op de plaats van bestemming als die een slachthuis is; bij dergelijke niet-discriminerende controles wordt vaak een groot aantal dieren gecontroleerd.

Les transporteurs s’attendent souvent à des inspections non discriminatoires avant le départ pour de longs trajets entre des États membres et avec des pays tiers, ainsi qu’à l’arrivée sur le lieu de destination lorsqu’il s’agit d’un abattoir et ces inspections non discriminatoires portent souvent sur un grand nombre d’animaux.


Om de resultaten van dergelijke niet-discriminerende controles in de lidstaten goed te kunnen vergelijken, moet over de controles op geharmoniseerde wijze worden bericht en verslag worden uitgebracht.

Pour comparer valablement les résultats de ces inspections non discriminatoires dans les États membres, il convient que toutes ces inspections soient enregistrées et communiquées de manière harmonisée.


Efficiënte, objectieve, transparante en niet-discriminerende controle van de export, een efficiënt systeem van waarborgen, dat geloofwaardig en betrouwbaar is en een waterdichte veiligheid zijn de grondslagen van de internationale actie ter preventie van de risico's op proliferatie, verboden handel in nucleaire en radioactieve stoffen en van eventuele terroristische nucleaire aanslagen en ter bestrijding van de proliferatienetwerken die los van enige staat actief zijn.

Un contrôle des exportations efficace, objectif, transparent et non discriminatoire, un système de garanties efficient, fournissant des assurances crédibles et fiables, et une sécurité sans faille constituent le fondement de l'action internationale pour prévenir les risques de prolifération, de trafic illicite de matières nucléaires ou radioactives, les actes éventuels de terrorisme nucléaire et pour combattre les réseaux non étatiques de prolifération.


Efficiënte, objectieve, transparante en niet-discriminerende controle van de export, een efficiënt systeem van waarborgen, dat geloofwaardig en betrouwbaar is en een waterdichte veiligheid zijn de grondslagen van de internationale actie ter preventie van de risico's op proliferatie, verboden handel in nucleaire en radioactieve stoffen en van eventuele terroristische nucleaire aanslagen en ter bestrijding van de proliferatienetwerken die los van enige staat actief zijn.

Un contrôle des exportations efficace, objectif, transparent et non discriminatoire, un système de garanties efficient, fournissant des assurances crédibles et fiables, et une sécurité sans faille constituent le fondement de l'action internationale pour prévenir les risques de prolifération, de trafic illicite de matières nucléaires et radioactives, les actes éventuels de terrorisme nucléaire et pour combattre les réseaux non étatiques de prolifération.


Efficiënte, objectieve, transparante en niet-discriminerende controle van de export, een efficiënt systeem van waarborgen, dat geloofwaardig en betrouwbaar is en een waterdichte veiligheid zijn de grondslagen van de internationale actie ter preventie van de risico's op proliferatie, verboden handel in nucleaire en radioactieve stoffen en van eventuele terroristische nucleaire aanslagen en ter bestrijding van de proliferatienetwerken die los van enige staat actief zijn.

Un contrôle des exportations efficace, objectif, transparent et non discriminatoire, un système de garanties efficient, fournissant des assurances crédibles et fiables, et une sécurité sans faille constituent le fondement de l'action internationale pour prévenir les risques de prolifération, de trafic illicite de matières nucléaires ou radioactives, les actes éventuels de terrorisme nucléaire et pour combattre les réseaux non étatiques de prolifération.


Dergelijke vorm van controle is materieel niet mogelijk.

Un tel contrôle est d'ailleurs matériellement impossible.


Dergelijke vorm van controle is materieel niet mogelijk.

Un tel contrôle est d'ailleurs matériellement impossible.


Bij die drie soorten niet-discriminerende controles moet het gaan om: a) niet-discriminerende controles bij lange transporten tussen de lidstaten en uit en naar derde landen die worden verricht op de plaats van vertrek alvorens de dieren worden vervoerd en nadat de dieren uit het vervoermiddel zijn geladen op de plaats van bestemming als die een slachthuis is; b) niet-discriminerende controles verricht tijdens het transport, en c) niet-discriminerende controles die worden verricht na afloop van het transport om na te gaan of de transport- en rusttijden w ...[+++]

Ces trois types d’inspections non discriminatoires devraient couvrir: a) les inspections non discriminatoire effectuées sur le lieu de départ avant le transport des animaux pour de longs trajets entre des États membres et avec des pays tiers, et après le déchargement des animaux du moyen de transport au lieu de destination lorsqu’il s’agit d’un abattoir; b) les inspections non discriminatoires effectuées en cours de transport; et c) les inspections non discriminatoires effectuées au terme du transport dans le but de contrôler le respect des duré ...[+++]


Die niet-discriminerende controles moeten apart worden vermeld, los van niet-discriminerende controles die zijn verricht na afloop van het transport, zoals controles van de journalen of van uitdraaien uit navigatiesystemen, waarbij het enige doel is na te gaan of is voldaan aan de voorschriften inzake de transport- en rusttijden van bijlage I, hoofdstuk V, afdeling 1, punten 1.4, 1.5, 1.7 en 1.8, bij Verordening (EG) nr. 1/2005.

Ces inspections non discriminatoires devraient être comptabilisées séparément des inspections non discriminatoires effectuées au terme d’un transport, qui incluent la vérification des carnets de route ou des versions imprimées des systèmes de navigation dans le seul but de contrôler le respect des exigences énoncées à l’annexe I, chapitre V, section 1, points 1.4, 1.5, 1.7 et 1.8, du règlement (CE) no 1/2005 concernant les durées de voyage et de repos.


In de jaarverslagen moeten die niet-discriminerende controles dan ook afzonderlijk worden vermeld, naast steekproefsgewijze en op risico’s gebaseerde niet-discriminerende controles, die doorgaans niet worden voorzien en gericht kunnen zijn op een kleiner aantal dieren.

En conséquence, ces inspections non discriminatoires devraient figurer dans les rapports annuels distinctement des inspections non discriminatoires réalisées de manière aléatoire et sur la base d’une analyse de risque, qui n’ont généralement pas été prévues et couvrent un nombre d’animaux moins important.


w