Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke operaties nemen " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke operaties nemen een serieuze hap uit het budget voor gezondheidszorg. 1. Hoeveel procent van de rugpatiënten, opgesplitst per provincie, is na een operatie effectief verlost van lage rugpijn en hoeveel procent dient alsnog een tweede operatie te ondergaan?

1. Pourriez-vous fournir, par province, le pourcentage de patients souffrant de douleurs lombaires qui sont libérés de leur problème de dos grâce à une opération, ainsi que le pourcentage qui doit subir une nouvelle opération?


5. Is België bereid om aan een dergelijke operatie deel te nemen?

5. La Belgique est-elle prête à participer à une telle opération?


Andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU kunnen eveneens door de raad worden verzocht om deel te nemen aan door de EU geleide operaties zodra de raad besloten heeft een dergelijke operatie te starten.

D'autres pays qui sont candidats à l'adhésion à l'UE pourront aussi être invités par le conseil à participer à des opérations dirigées par l'UE, une fois que le conseil aura décidé de lancer de telles opérations.


Alle lidstaten zijn gerechtigd volledig en op voet van gelijkheid deel te nemen aan alle besluiten en beraadslagingen van de Raad en de Raadsorganen over door de EU geleide operaties. De lidstaten beslissen soeverein over de nationale middelen die zij voor dergelijke operaties inzetten.

Tous les États membres sont habilités à participer pleinement et sur un pied d'égalité à toutes les décisions et délibérations du conseil et des organes du conseil portant sur les opérations dirigées par l'UE. L'engagement par les États membres de moyens nationaux dans de telles opérations relèvera de leur décision souveraine.


België pleit voor een ruim gebruik van meerderheidsbeslissingen, ook met betrekking tot militaire operaties, met dien verstande dat geen enkele Lid-Staat verplicht zou kunnen worden actief aan dergelijke operaties deel te nemen.

La Belgique plaide pour un large recours au système de décisions prises à la majorité, même en ce qui concerne d'éventuelles opérations militaires, étant entendu qu'aucun État membre ne pourrait être obligé de participer activement à celles-ci.


Aansluitend daarbij is het de vraag of het gebruik van het Belgisch grondgebied noodzakelijk was voor het organiseren van de betwiste vluchten en hun veronderstelde illegale oogmerken (ontvoering, transport en vrijheidsberoving), terwijl andere Staten die geografisch dichtbij lagen een beter politiek profiel hadden om op een of andere wijze aan dergelijke operatie deel te nemen ?

C'est ainsi que dans la foulée, l'on peut se demander si l'utilisation du territoire belge était nécessaire pour l'organisation des vols litigieux et de leurs finalités illégales supposées (enlèvement, transport et détention), alors que d'autres États géographiquement proches présentaient un profil politique plus favorable pour intervenir d'une manière ou d'une autre dans ce type d'opération ?


De NAVO is een bondgenootschap voor defensie, een militair bondgenootschap en heeft geen middelen om dergelijke operaties op zich te nemen.

L'OTAN, qui est une alliance de défense, une alliance militaire, manque de moyens pour assumer ce genre d'opérations.


Artikel 56 voert voorschriften in betreffende gezamenlijke operaties, geïnspireerd op artikel 17 van Besluit 2008/615/JBZ van de Raad[37], met inbegrip van het recht van de toezichthoudende autoriteiten om aan dergelijke operaties deel te nemen.

L'article 56 établit des règles applicables aux opérations conjointes, s'inspirant de l'article 17 de la décision 2008/615/JAI du Conseil[37], y compris le droit conféré aux autorités de contrôle de participer à ces opérations.


beklemtoont dat het wenselijk is dat het Parlement ook in de toekomst voorafgaand aan elke EVDB-operatie (met inbegrip van het uitzenden van een gevechtsgroep) een aanbeveling of resolutie aanneemt, in nauw overleg met de nationale parlementen, zodat er voor de aanvang van een EVDB-operatie een standpunt van het Europees Parlement is; is van mening dat ter wille van de flexibiliteit het Reglement van het Europees Parlement zodanig moet worden aangepast dat wanneer het Parlement niet in plenaire vergadering bijeen is, of wanneer een snelle inzet noodzakelijk wordt geacht, zijn bevoegde commissie toestemming heeft om een ...[+++]

souligne que le Parlement devrait continuer à adopter une recommandation ou une résolution avant le lancement de toute opération de la PESD (y compris le lancement d’un groupe de combat), en concertation étroite avec les parlements nationaux, afin de pouvoir présenter une position du Parlement européen avant une opération de la PESD; estime que pour assurer la souplesse nécessaire lorsque le Parlement n’est pas en séance plénière ou pour permettre un déploiement rapide jugé nécessaire, il conviendrait d’adapter son règlement afin d’autoriser la commission compétente à adopter en son nom la recom ...[+++]


Sommige derde landen waarmee de EU een overeenkomst voor wederzijdse administratieve bijstand (of een protocol) heeft ondertekend, zouden waar nodig moeten worden uitgenodigd deel te nemen aan dergelijke operaties.

Les pays tiers avec lesquels l'Union Européenne a signé un accord douanier d'assistance administrative mutuelle (ou un protocole) en application, pourront être invités, si nécessaire, à participer à ces opérations conjointes




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke operaties nemen' ->

Date index: 2023-05-14
w