Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke overeenkomst echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in d ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoe ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Overeenkomst inzake speciale vervoermiddelen voor het vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van dergelijke vervoermiddelen bij het internationale vervoer van bepaalde zodanige levensmiddelen

Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is echter paradoxaal dat er intussen met Israël wordt verder gepraat over het sluiten van een associatie-overeenkomst, terwijl het respect voor de mensenrechten en de naleving van de resoluties van de Verenigde Naties, nochtans voorwaarden om een dergelijke overeenkomst te sluiten, absoluut niet gegarandeerd zijn.

Toutefois, il est paradoxal qu'entre-temps, des pourparlers aient été engagés avec Israël au sujet d'un accord d'association alors que le respect des droits de l'homme et la mise en œuvre des résolutions des Nations unies — qui conditionnent pourtant la conclusion d'un tel accord — ne sont absolument pas garantis.


Het is echter paradoxaal dat er intussen met Israël wordt verder gepraat over het sluiten van een associatie-overeenkomst, terwijl het respect voor de mensenrechten en de naleving van de resoluties van de Verenigde Naties, nochtans voorwaarden om een dergelijke overeenkomst te sluiten, absoluut niet gegarandeerd zijn.

Toutefois, il est paradoxal qu'entre-temps, des pourparlers aient été engagés avec Israël au sujet d'un accord d'association alors que le respect des droits de l'homme et la mise en œuvre des résolutions des Nations unies — qui conditionnent pourtant la conclusion d'un tel accord — ne sont absolument pas garantis.


Dit betekent echter niet dat een dergelijke samenwerking niet tot stand kan komen op grond van een overeenkomst die de praktische modaliteiten ervan (onder meer op het vlak van de veiligheid) regelt.

Cela ne signifie toutefois pas qu'une telle collaboration ne peut pas être mise en place sur la base d'une convention qui en régit les modalités pratiques (notamment sur le plan de la sécurité).


Indien het echter een afvaardiging voorkomt dat eender welke beslissing voor haar regering een beletsel kan zijn om te willen instemmen met amendementen op de Stichtingsakte of op deze Overeenkomst of zich te verbinden tot de herziening van de administratieve Reglementen, mag die afvaardiging voorlopig of definitief voorbehoud maken omtrent die beslissing; dergelijk voorbehoud kan worden geformuleerd door een afvaardiging in naam van een Lid dat niet ...[+++]

Toutefois, s'il apparaît à une délégation qu'une décision quelconque est de nature à empêcher son gouvernement de consentir à être lié par des amendements à la Constitution ou à la présente Convention, ou par la révision des Règlements administratifs, cette délégation peut faire des réserves à titre provisoire ou définitif au sujet de cette décision; de telles réserves peuvent être formulées par une délégation au nom d'un Membre qui ne participe pas à la conférence et qui aura remis une procuration à cette délégation pour signer les Actes finals conformément aux dispositions de l'article 31 de la présente Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het echter een afvaardiging voorkomt dat eender welke beslissing voor haar regering een beletsel kan zijn om te willen instemmen met amendementen op de Stichtingsakte of op deze Overeenkomst of zich te verbinden tot de herziening van de administratieve Reglementen, mag die afvaardiging voorlopig of definitief voorbehoud maken omtrent die beslissing; dergelijk voorbehoud kan worden geformuleerd door een afvaardiging in naam van een Lid dat niet ...[+++]

Toutefois, s'il apparaît à une délégation qu'une décision quelconque est de nature à empêcher son gouvernement de consentir à être lié par des amendements à la Constitution ou à la présente Convention, ou par la révision des Règlements administratifs, cette délégation peut faire des réserves à titre provisoire ou définitif au sujet de cette décision; de telles réserves peuvent être formulées par une délégation au nom d'un Membre qui ne participe pas à la conférence et qui aura remis une procuration à cette délégation pour signer les Actes finals conformément aux dispositions de l'article 31 de la présente Convention.


Liechtenstein werd echter niet betrokken bij de onderhandelingen met Zwitserland omdat er tussen de Europese Gemeenschap en Liechtenstein geen overeenkomst bestond betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden. Met de sluiting en inwerkingtreding van een dergelijke overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Liechtenstein bevestigde Liechtenstein op 10 juni 2005 bij het Dublin-acquis betrokken te willen worden.

À la suite de la conclusion et de l’entrée en vigueur de cet accord entre la Communauté européenne et le Liechtenstein, ce dernier a confirmé le 10 juin 2005 son souhait d’être associé à l’acquis de Dublin.


Wanneer echter met een dergelijke overeenkomst is voorzien in uitvoerende maatregelen waarmee wordt ingegrepen in de fundamentele vrijheden, dan dient de rechtsbescherming van de burgers tegen dergelijke ingrepen volledig gewaarborgd te zijn.

Toutefois, si l’on instaure des mesures d’exécution sur la base d’un tel accord qui prévoit des infractions des libertés fondamentales des citoyens, la protection juridique des citoyens par rapport à ces infractions doit absolument être garantie.


Echter, afgezien van deze overeenkomst en in afwachting van een dergelijke ’overeenkomst, hebben we onszelf unilateraal verbonden tot een reductie van de emissies in de Europese Unie met 20 procent.

Cela étant, indépendamment de cet accord et tant que celui-ci ne sera pas conclu, nous nous sommes engagés unilatéralement à réduire de 20% les émissions au sein de l’Union.


In de praktijk hebben 25 ziekenhuizen zich echter kandidaat gesteld om met het RIZIV een dergelijke overeenkomst te sluiten, wat de bevoegde beheersorganen van het RIZIV genoopt heeft tot een moeilijke selectie onder de kandidaten.

Dans la pratique, 25 hôpitaux se sont toutefois portés candidat à la conclusion d'une telle convention avec l'INAMI, ce qui a contraint les organes de gestion compétents de l'INAMI à une sélection difficile parmi les candidats.


30. hoopt echter dat het voorbeeld van een vrijwillige overeenkomst tussen de marktpartijen en de consumentenbonden zijn nut zal bewijzen, zodat een dergelijke overeenkomst waar mogelijk, indien daartoe aanleiding bestaat, ook op andere gebieden van de financiële dienstverlening toegepast kan worden en op die manier kan bijdragen aan een snelle totstandbrenging van een interne markt voor financiële diensten,

30. espère toutefois que cet exemple d'accord volontaire entre les opérateurs économiques et les associations de consommateurs donnera de bons résultats en sorte qu'il puisse être transposé, s'il y a lieu, à d'autres secteurs des services financiers et qu'il puisse ainsi contribuer à une réalisation rapide du marché intérieur des services financiers;




Anderen hebben gezocht naar : dergelijke overeenkomst echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke overeenkomst echter' ->

Date index: 2024-03-27
w